From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ene svojim muevima kao gospodinu!
naka yéen jigéen ñi, nangeen nangul seeni jëkkër, ni su doon boroom bi.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i pred svim narodom reèe svojim uèenicima:
bi ko nit ña fa nekkoon ñépp doon déglu, yeesu ne ay taalibeem:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tada isus prozbori mnotvu i svojim uèenicima:
gannaaw loolu yeesu waxoon na mbooloo ma ak taalibeem ya ne leen:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
neka se brat niska soja ponosi svojim uzvienjem,
naka mbokk mi néew doole, na sant ci teraangaam fa kanam yàlla,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
èovjek due dvoumne, nepostojan na svim putovima svojim.
ku am xel ñaar la, te ñàkk pasteef ci lépp lu mu man a def.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a treæi dan svojim rukama izbacie brodsku opremu.
te ca ñetteelu fan ba, ñu sànni ak seeni loxo jumtukaay, yi ñu yeboon ngir fàggu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"nije uèenik nad uèiteljem niti sluga nad gospodarom svojim.
yeesu teg ca ne: «taalibe gënul kilifaam, te jaam gënul sangam.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a isus uziðe na goru i ondje sjeðae sa svojim uèenicima.
yeesu daldi yéeg ca kaw tund wa, toog fa ak ay taalibeem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a priklanjahu mu se jer ih je due vremena opèaravao svojim vradbinama.
Ñu taq ci moom, ndax li mu leen yàgg a waar ci ay luxus.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a bogata svojim ponienjem. ta proæi æe kao cvijet trave:
te boroom alal it sant cig suufeem, ndax ni tóor-tóor di ruuse, noonu lay wéye.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bez prispodobe im ne govorae, a nasamo bi svojim uèenicima sve razjanjavao.
daawu leen wax dara lu dul ciy léeb. waaye bu wéetee ak ay taalibe, daan na leen firil lépp.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i patimo se radeæi svojim rukama. proklinjani blagoslivljamo, proganjani ustrajavamo,
nu ngi ñaq di jariñoo. ku nu saaga, nu ñaanal la lu baax. coono bu ñu nu teg, nu tegoo ko.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
robovi neka se svojim gospodarima u svemu podlau, ugaðaju im, ne proturjeèe,
waxal it jaam ñi, ñu déggal seeni sang ci lépp, te liggéeyal leen ba seral seen xol, bañ cee boole werante
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
itete, a ne primate jer rðavo itete: da u pohotama svojim potratite.
bu ngeen ñaanee sax, dungeen jot dara, ndax yéena ngi ñaan ci naaféq, ngir gën a topp seen nafsu.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
govorae i svojim uèenicima: "bijae neki bogat èovjek koji je imao upravitelja.
yeesu neeti ay taalibeem: «benn boroom alal moo amoon bëkk-néeg bu ñu jiiñ ne, dafay pasar-pasaree alal ji.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a on im reèe: "kraljevi gospoduju svojim narodima i vlastodrci nazivaju sebe dobrotvorima.
yeesu ne leen: «buuri xeeti àddina dañu leen di dóor yetu nguur, te kilifa yi dañuy sàkku ngërëm.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a poznavae to mjesto i juda, njegov izdajica, jer se isus tu èesto sastajao sa svojim uèenicima.
yudaa mi ko naroon a wor xamoon na it bérab ba, ndaxte yeesu daan na fa dem ak ay taalibeem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
doista, svjedok mi je bog - komu duhom svojim sluim u evanðelju sina njegova - da vas se
bët bu set maa ngi leen di boole ci samay ñaan. yàlla seede na li may wax, yàlla mi may jaamu ci sama xel, ci xamle xebaar bu baax bu doomam.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
"nego, velim vama koji sluate: ljubite svoje neprijatelje, dobro èinite svojim mrziteljima,
«waaye maa ngi leen koy wax, yéen ñi may déglu, soppleen seeni bañaale tey defal lu baax ñi leen bañ.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a nadstojnik sinagoge krisp povjerova gospodinu zajedno sa svim svojim domom. i mnogi od korinæana koji su to sluali povjerovae i pokrstie se.
kirispus nag, njiitu jàngu ba, gëm na boroom bi ak waa këram gépp. te waa korent ñu bare dégg kàddu gi te gëm ko, ñu sóob leen ci ndox.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: