Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
busa gidayeg ko ang mga nangamatay nga dugay na nga nangamatay labaw kay sa mga buhi nga mga buhi pa;
wherefore i praised the dead which are already dead more than the living which are yet alive.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kanako pahaloka siya sa mga halok sa iyang ngabil; kay ang imong gugma labaw kay sa vino.
let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tungod niana gihigugma ko ang imong mga sugo labaw kay sa bulawan, oo, labaw kay sa bulawan nga inulay.
therefore i love thy commandments above gold; yea, above fine gold.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gihigugma mo ang dautan labaw kay sa maayo, ug ang kabakakan, labaw kay sa pagsulti sa pagkamatarung. (selah
thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. selah.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nga nagatudlo kanato labaw kay sa kamananapan sa yuta, ug naghimo kanato sa labing manggialamon kay sa kalanggaman sa langit?
who teacheth us more than the beasts of the earth, and maketh us wiser than the fowls of heaven?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ang akong kalag nagahulat sa ginoo labaw niadtong mga magbalantay nga nanagpaabut sa kabuntagon; oo, labaw kay sa mga tawong-magbalantay nga nagapaabut sa kabuntagon.
my soul waiteth for the lord more than they that watch for the morning: i say, more than they that watch for the morning.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gihigugma mo ang pagkamatarung, ug gidumtan mo ang pagkadautan: tungod niana ang dios, ang imong dios, nagdihog kanimo, sa lana sa kalipay labaw kay sa imong mga kaubanan.
thou lovest righteousness, and hatest wickedness: therefore god, thy god, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kay unsay bintaha nga hibatonan sa mabuot labaw kay sa buangbuang? kun unsay anaa sa tawong kabus, nga mahibalong molakaw sa atubangan sa mga buhi?
for what hath the wise more than the fool? what hath the poor, that knoweth to walk before the living?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
busa si aman misulod. ug ang hari miingon kaniya: unsay pagabuhaton alang sa tawo nga gikahimut-an aron pagpasidungog sa hari kaniya? busa si aman miingon sa iyang kasingkasing: kang kinsa pa ang hari magapasidungog labaw kay sa akong kaugalingon?
so haman came in. and the king said unto him, what shall be done unto the man whom the king delighteth to honour? now haman thought in his heart, to whom would the king delight to do honour more than to myself?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kay pinaagi sa grasya nga gihatag kanako agdahon ko ang matag-usa kaninyo sa dili paghunahuna ug labaw kay sa angay niyang hunahunaon mahitungod sa iyang kaugalingon, kondili nga maghunahuna hinoon siya uban sa kaligdong, ang matag-usa sibo sa gidak-on sa pagtoo nga gibahin sa dios kaniya.
for i say, through the grace given unto me, to every man that is among you, not to think of himself more highly than he ought to think; but to think soberly, according as god hath dealt to every man the measure of faith.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daniha ako; kami modalagan sunod kanimo: ang hari midala kanako ngadto sa iyang mga lawak; mahinangop ug magakalipay kami diha kanimo; magahisgot kami sa imong gugma labaw kay sa vino: sa pagkamatul-id sila nahagugma kanimo.
draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.