Vous avez cherché: david liittschwager (Danois - Albanais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Albanian

Infos

Danish

david liittschwager

Albanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Albanais

Infos

Danois

obed avlede isaj, og isaj avlede david.

Albanais

obedit i lindi isai dhe isait i lindi davidi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

herre, kom david i hu for al hans møje,

Albanais

mbaje mend, o zot, davidin dhe të gjitha mundimet e tij,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

og fra den dag af så saul skævt til david.

Albanais

kështu nga ajo ditë sauli e shikoi me zili davidin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da sendte joab david melding om hele slagets gang,

Albanais

atëherë joabi dërgoi një lajmëtar për t'i njoftuar davidit tërë ngjarjet e luftës,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

david, isajs søn, havde hersket over hele israel.

Albanais

davidi, bir i isait, mbretëronte mbi tërë izraelin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da sang david denne klagesang over saul og hans søn jonatan.

Albanais

atëherë davidi ia mori këtij vajtimi për saulin dhe jonatanin, birin e tij,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

alle disse ord og hele denne Åbenbaring meddelte natan david.

Albanais

nathani i foli davidit duke iu përmbajtur këtyre fjalëve dhe simbas vegimit të tij.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da david ude i Ørkenen hørte, at nabal havde fåreklipning,

Albanais

kur davidi mësoi në shkretëtirë që nabali ishte duke qethur delet e tij,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

han udvalgte david, sin tjener, og tog ham fra fårenes folde,

Albanais

dhe zgjodhi davidin, shërbëtorin e tij, dhe e mori nga vatha e dhenve,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

altså kalder david ham en herre, hvorledes er han da hans søn?"

Albanais

davidi, pra, e quan zot; si mund të jetë bir i tij?''.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

da hans folk fortalte david dette, samtykkede han i at blive kongens svigersøn.

Albanais

kur shërbëtorët i njoftuan davidit këto fjalë, davidit iu duk gjë e mirë të bëhej dhëndër i mbretit. ditët e caktuara nuk kishin kaluar akoma,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da fik david at vide, at filisterne belejrede ke'ila og plyndrede tærskepladserne.

Albanais

pastaj i thanë davidit: "ja, filistejtë janë duke luftuar kundër kejlahut dhe po plaçkisnin lëmenjtë".

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

derpå holdt david mønstring over sit mandskab og satte tusindførere og hundredførere over dem;

Albanais

davidi kaloi në revistë njerëzit që ishin me të dhe caktoi mbi ta komandantë të mijëshëve dhe të qindshëve.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

kun een af ahimeleks, ahitubs søns, sønner ved navn ebjatar undslap og flygtede til david.

Albanais

megjithatë një nga bijtë e ahimelekut, bir i ahitubit, i quajtur abiathar, shpëtoi dhe u strehua pranë davidit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da david fik at vide, hvad rizpa, ajjas datter, sauls medhustru, havde gjort,

Albanais

kur i treguan davidit atë që kishte bërë ritspah, bija e ajahut, konkubinë e saulit,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da sagde david: "her skal gud herrens hus stå, her skal israels brændofferalter stå!"

Albanais

pastaj davidi tha: "kjo është shtëpia e zotit perëndi dhe ky është altari i olokausteve për izraelin".

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

og david tog de guldskjolde, hadad'ezers folk havde båret, og bragte dem til jerusalem;

Albanais

davidi mori monedhat prej ari që shërbëtorët e hadadezerit kishin me vete dhe i çoi në jeruzalem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

men da kong to'i af hamat hørte, at david havde slået hele hadad'ezers stridsmagt,

Albanais

kur toi, mbret i hamathit, mësoi që davidi kishte mundur tërë ushtrinë e hadedezerit,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da sendte david det bud til joab: "send hetiten urias til mig!" og joab sendte urias til david.

Albanais

atëherë davidi dërgoi t'i thotë joabit: "dërgomë hiteun uriah". dhe joabi dërgoi uriahun te davidi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

(ifølge davids sidste forordninger regnes tallet på leviterne fra tyveårsalderen og opefter).

Albanais

sipas porosive të fundit të davidit u bë regjistrimi i bijve të levit, njëzet vjeç e lart.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,066,915 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK