Vous avez cherché: ant i (Danois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

German

Infos

Danish

ant i

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Allemand

Infos

Danois

acceptabel : krævet som ant i kagedanne1sesmld­ de1/fritflydningsmiddel

Allemand

akzeptabel:als klum­pungsinhibitor

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

acceptabel : krævet som ant i kagedanne1sesm1d- del/fritflydningsmiddel

Allemand

kieselsäure, ihre cal­nicht spezifiziert ci um­,nat ri um­,a lumi ni um­(magnesiumsilikate, und magnesiumsalze und einschl.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

påvisning af cryptosporidium-antigen i fæces.

Allemand

nachweis des cryptosporidium-antigens im stuhl

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

påvisning af legionella pneumophila-antigen i urin

Allemand

nachweis des legionella-pneumophila-antigens im urin

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

påvisning af giardia lamblia-antigen i fæces.

Allemand

nachweis von g.-lamblia-antigen im stuhl

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

påvisning af o1- eller o139-antigen i isolatet

Allemand

nachweis von o1- oder o139-antigen im isolat

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

de enkelte serumprøver undersøges for deres evne til at hæmme influenzavirushæmagglutinerende antigen i standardhæmagglutinationshæmningsprøver som beskrevet i kapitel 6.

Allemand

die einzelnen serumproben werden im rahmen der standard-hämagglutinations-hemmungstests nach kapitel 6 auf ihre fähigkeit geprüft, die hämagglutination durch virusantigen zu hemmen.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

en væsentlig ændring er efter vor mening ligeledes bevarelsen af status quo ante i forbindelse med dilemmaet vedrørende specialiserede selskaber eller multibrancheselskaber.

Allemand

lord inglewood (ppe). - (en) herr präsident, der binnenmarkt der finanzdienstleistungen, zu denen auch die versicherungen gehören, ist bestandteil des pro grammes für 1992, und deshalb ist gerade diese richtlinie so wichtig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

antal doser efter sammenblanding af hætteglasset med antigen i hætteglasset med adjuvans: 10 doser på 0,5 ml.

Allemand

anzahl der dosen nach beimischen des inhaltes der antigen-durchstechflasche in die adjuvans- durchstechflasche: 10 dosen mit jeweils 0,5 ml impfstoff.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

-finansieringsvirksomhedeni tyskland samt i ansøgerlandene i centraleuropa-informations- og kommunikationspolitik ligestillingspolitik - udvidelsen af hovedsædetog bygninger-repræsentantskabssupple-ant i ebgu

Allemand

-finanzierungen in deutschland und in den beitrittsländern mittelund osteuropas-informations- und kommunikationspolitik-politik der chancengleich-heit-erweiterung des hauptsitzes und gebäude -stellvertretender gouverneur der ebwe

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(27) for at nå en kritisk masse og undgå procykliske virkninger, som ville opstå, hvis indskudsforsikringsfonden skulle baseres udelukkende på ex post-bidrag under en systemisk krise, er det absolut nødvendigt, at de disponible finansielle midler, der er til rådighed ex ante i indskudsforsikringsfonden, mindst svarer til et vist minimumsmålniveau.

Allemand

(27) um eine kritische masse zu erreichen und einer prozyklischen wirkung entgegenzuwirken, die entstünde, wenn der einlagenversicherungsfonds in einer systemkrise ausschließlich auf nachträglich erhobene beiträge zurückgreifen würde, ist es unerlässlich, dass die dem einlagenversicherungsfonds vorab zur verfügung stehenden mittel mindestens eine bestimmte mindestzielausstattung erreichen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,028,947,540 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK