Vous avez cherché: fangstredskaber (Danois - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Allemand

Infos

Danois

fangstredskaber

Allemand

fanggeräte und fangvorrichtungen

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

mekaniske fangstredskaber

Allemand

automatisierte fang- und beförderungsanlagen

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

om: fangstredskaber og tunfisk

Allemand

betrifft: fanggeräte und thunfisch

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

- fangstredskaber, der forventes anvendt.

Allemand

- voraussichtlich eingesetztes fanggerät.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

mekaniske fangstredskaber (ikke nærmere angivet)

Allemand

automatisierte fang- und beförderungsanlagen (ohne nähere angaben)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

afstand mellem fangstredskaber (kroge eller rejncr):

Allemand

anen (über bord gegebene fänge bitte einkreisen)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

gradvis erstatning af de fangstredskaber, som ødelægger rognen;

Allemand

fortschreitende ersetzung von fanggeräten, die den laich zerstören.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

a) specifikationer for fangstredskaber og regler for deres anvendelse

Allemand

a) spezifikationen zu merkmalen von fanggeräten und vorschriften über ihren einsatz;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

b) specifikationer for ændringer af fangstredskaber eller tilbehør hertil

Allemand

b) spezifikationen zu Änderungen oder zusätzlichen vorrichtungen an den fanggeräten;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

eØsu støtter ibrugtagning af mere selektive fangstredskaber på fiskefartøjer i eu.

Allemand

der ausschuss begrüßt die geplante einführung selektiverer fanggeräte in der gemeinschaftsflotte.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

c) fjerne mistede fangstredskaber fra havbunden for at bekæmpe spøgelsesfiskeri

Allemand

c) durch entfernung verloren gegangener fanggeräte vom meeresgrund zur bekämpfung des problems der geisternetze beitragen;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

dimensioner, sættetid og dybde bør fastsættes for visse passive fangstredskaber.

Allemand

es müssen die abmessungen, die stellzeiten und die tiefe bestimmter passiver fanggeräte festgelegt werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

fangstredskaber i) der fastsættes følgende mindstestørrelser for de anvendte maskei :

Allemand

h. maschenÖffnungen und fanggerÄte ï) folgende mindestmaschenöffnungen sind einzuhalten :

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

(2) brug af fangstredskaber, især med hensyn til sættetid og -dybde

Allemand

(2) einsatz von fanggeräten, insbesondere stellzeiten und einsatztiefe von fanggeräten;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

den baleariske almindelige skråpe er et af de tilbagevendende ofre for europæiske fangstredskaber i middelhavet.

Allemand

der balearen-sturmtaucher gehört zu den häufigsten opfern der europäischen fanggeräte im mittelmeer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

(1) fangstredskaber, især med hensyn til maskestørrelse, trådtykkelse, redskabets størrelse

Allemand

(1) merkmale von fanggeräten, insbesondere maschenöffnung, garnstärke, größe der fanggeräte;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

herudover blev der truffet foranstaltninger med hensyn til anvendelse af visse fangstredskaber og omfanget af bifangster.

Allemand

weitere maßnahmen regelten die verwendung bestimmter fanggeräte und den umfang des beifangs.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

anvendelse eller opbevaring om bord af forbudte fangstredskaber eller anordninger, der har indflydelse på redskabernes selektivitet

Allemand

verwendung oder mitführung von verbotenen fanggeräten oder vorrichtungen, die die selektivität des geräts beeinträchtigen;

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

de europæiske institutioner fulgte den irske anmodning og foreslog et forbud mod at bruge bundtrawl og andre fangstredskaber.

Allemand

dazu gehören auch die bestehenden fanggebiete und die möglichen bedrohungen, die mit diesen verschiedenen aktivitäten zusammenhängen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

c) begrænsninger i eller forbud mod brugen af visse fangstredskaber eller fiskeriaktiviteter i bestemte områder eller perioder

Allemand

c) beschränkungen oder verbote des einsatzes bestimmter fanggeräte und von fangtätigkeiten in bestimmten gebieten oder zu bestimmten zeiten;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,064,977 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK