Vous avez cherché: getting to know (Danois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

German

Infos

Danish

getting to know

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Allemand

Infos

Danois

to know more

Allemand

to know more

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

good to know ...

Allemand

good to know ...

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

need-to-know

Allemand

notwendigkeit einer kenntnis

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

har need-to-know

Allemand

kenntnis von eu-vs haben müssen,

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

plurilingualism – a means of getting to know and recognise other people

Allemand

mehrsprachigkeit, kenntnisse und anerkennung des anderen

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

vedkommendes need-to-know er fastslået

Allemand

festgestellt wurde, dass sie kenntnis von verschlusssachen haben muss;

Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

d. to know for how long you can be detained

Allemand

d. zu erfahren, wie lange sie festgehalten werden können.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

meddelelser gives efter "need-to-know"-princippet.

Allemand

informationen werden nur denjenigen übermittelt, die davon kenntnis haben müssen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

almindelige bestemmelser om "need-to-know"-princippet og sikkerhedsgodkendelse

Allemand

allgemeine bestimmungen zu dem grundsatz "kenntnis nur wenn nötig" und der sicherheitsüberprüfung

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

131 « measurement bias in the hicp : what do we know , and what do we need to know ?"

Allemand

131 . „measurement bias in the hicp : what do we know , and what do we need to know ?"

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

alle enheder i ejerskabsstrukturen bør kunne verificeres efter "need-to-know"-princippet.

Allemand

sämtliche beteiligte der eigentümerstruktur sollten bei bedarf von behördenmitarbeitern, die von den betreffenden daten kenntnis haben müssen, überprüft werden können.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

adgang til følsomme oplysninger vil blive givet efter "need-to-know"-princippet.

Allemand

der zugang zu empfindlichen daten wird nach dem grundsatz "kenntnis nur wenn nötig"

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

you have the right to know why you are suspected of having committed a criminal offence immediately after deprivation of liberty, even if the police do not question you.

Allemand

auch wenn die polizei sie nicht vernimmt, haben sie unmittelbar nach dem freiheitsentzug das recht zu erfahren, warum sie im verdacht stehen, eine straftat begangen zu haben.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

de siledes sikkerhedsgodkendte tjenestemrend deltager i overensstemmelse med "need to know"-princippet ide ovennevnte informationsmsdereller far indsigt i indholdet heraf.

Allemand

maßnahmen betreffend die eirueise und den personenverkehr,asyl und zuwanderung sowie die justizielle und administrative zusammenarbeit in zivilrechtlichenfragen, fragen, b)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

adgang til registre og databaser bør kun gives, i det omfang det er nødvendigt ('need-to-know').

Allemand

der zugang zu den registern und datenbanken sollte auf personen begrenzt werden, die davon kenntnis haben müssen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

adgang til sådanne registre og databaser bør kun gives, i det omfang det er nødvendigt ('need-to-know').

Allemand

der zugang zu diesen registern und datenbanken sollte nur gewährt werden, wenn die kenntnis der informationen notwendig ist.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

dette arbejdsdokument med titlen active citizenship: getting to the roots beskriver også de nye spørgsmål, der skal løses, og belyser, hvordan resultaterne af dette arbejde fortsat er relevante for formuleringen af eu-politik.

Allemand

in dieser arbeitsunterlage mit dem titel „active citizenship: getting to the roots" (aktive bürgerbeteiligung ­ die probleme von der basis her anpacken) werden auch neu auftretende probleme benannt, die es zu lösen gilt, und es wird die weiterhin bestehende relevanz der resultate dieser arbeit für die entwicklung der eu­politik hervorgehoben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

active citizenship: getting to the roots (aktivt borgerskab: at finde rødderne) kortlægger de fremkomne spørgsmål, som skal løses, og er en oversigt over instituttets nuværende arbejde.

Allemand

unter dem titel "active citizenship: getting to the roots" (aktive mitbürgerschaft: probleme an der wurzel anpacken) werden aktuelle themen, die ¡n angriff genommen werden müssen, aufgezeigt und die gegenwärtigen arbeiten der stiftung dargelegt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

2. undtagelsesvis kan korrespondance fra den ene part, som kun er tilgængelig for bestemte kompetente tjenestemænd, organer eller tjenester hos denne part, af operative grunde stiles til og kun være tilgængelig for bestemte kompetente tjenestemænd, organer eller tjenester hos den anden part, der specifikt er udpeget som modtagere under hensyn til deres kompetence og efter "need-to-know"-princippet.

Allemand

(2) in ausnahmefällen kann der schriftwechsel einer vertragspartei, der lediglich speziell zuständigen beamten, einrichtungen oder dienststellen dieser vertragspartei zugänglich ist, aus operativen gründen an einzelne zuständige beamte, einrichtungen oder dienststellen der anderen vertragspartei gerichtet werden, die speziell als empfänger benannt sind, und lediglich diesen zugänglich sein, wobei deren zuständigkeiten rechnung zu tragen und nach dem grundsatz "n nötig" zu verfahren ist.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,069,868 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK