Vous avez cherché: kapitalforhøjelse (Danois - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Allemand

Infos

Danois

kapitalforhØjelse

Allemand

erhÖhung des kapitals der bank

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

kapitalforhØjelse i ebrd

Allemand

aufstockung des kapitals der ebwe

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

nt3 nt2 kapitalforhøjelse selskabsregistrering

Allemand

nt3 kapitalerhöhung nt1 zahlungseinstellung nt2 gerichtliches vergleichsverfahren

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

use kapitalforhøjelse (4006) netværksanalyse

Allemand

use unternehmensführungskultur (4006)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

kapitalforhøjelse og strategiske rammer

Allemand

kapitalerhöhung und strategischer rahmen

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

kapitalforhøjelse i _bar_ 0,3 _bar_

Allemand

kapitalerhöhung i _bar_ 0,3 _bar_

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

kapitalforhøjelse i to tyske banker

Allemand

kapitalerhöhung bei zwei deutschen banken

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Danois

rammebeløb : kapitalforhøjelse på 30 mio. eur

Allemand

haushaltsmittel : kapitalerhöhung 30 millionen eur

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

"kapitalforhøjelse i den europæiske investeringsfond"

Allemand

aufstockung des kapitals des europäischen investitionsfonds

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

429 kapitalforhøjelse den europæiske centralbank, valutareserve

Allemand

irische see erhaltung der fischbestände, fischereiordnung, schutz der tierwelt seefisch

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det europæiske fællesskab ebrd, kapitalforhøjelse, kapitalinteresse

Allemand

fähre beförderung auf dem seeweg, information, personenverkehr, transportsicherheit

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

»enhver kapitalforhøjelse skal vedtages af generalforsamlingen.

Allemand

.die mitgliedstaaten errichten zur durchführung der artikel 9 und 10 netze für den informationsaustausch.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

den samlede kapitalforhøjelse udgjorde 44,2 mio. eur

Allemand

die kapitalerhöhung beläuft sich auf insgesamt 44,2 mio. eur;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

støttens form: kapitalforhøjelse, lån og diverse garantier

Allemand

art der beihilfe: kapitalaufstockung, darlehen, verschiedene sicherheitsleistungen

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

545 569 kapitalforhøjelse det europæiske fællesskab, ebrd, kapitalinteresse

Allemand

lebensmittelverarbeitung beihilferegelung, produktionsbeihilfe, vermarktung, zitrusfrucht

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

denne kapitalforhøjelse skal anvendes til erhvervelse af containere.

Allemand

die mittel aus dieser kapitalerhöhung werden für die finanzierung des kaufs von containern eingesetzt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

under frokosten drøftede rådet den foreslåede kapitalforhøjelse i ebrd.

Allemand

der rat hatte beim mittagessen eine aussprache über die vorgesehene aufstockung des kapitals der ebwe.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

- til fordel for bgb gennem kapitalforhøjelse: 18,3 mia. eur

Allemand

- zugunsten der bgb neu durch kapitalerhöhung: 18,3 mrd. eur,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

uden en kapitalforhøjelse vil fonden ikke længere kunne deltage i securitisationstransaktioner.

Allemand

ohne kapitalaufstockung wäre der fonds nicht mehr in der lage, sich an verbriefungsmaßnahmen zu beteiligen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

afgrænsningen mellem kapitalforhøjelse og bemyndigelse til fremtidig kapitalforhøjelse er nu tydeligere.

Allemand

die abgrenzung zwischen kapitalerhöhung und der genehmigung einer künftigen kapitalerhöhung ist nunmehr klarer.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,841,197 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK