Vous avez cherché: tilpasningsprotokoller (Danois - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

German

Infos

Danish

tilpasningsprotokoller

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Allemand

Infos

Danois

tilpasningsprotokoller til samarbejdsaftalerne søm følge af grækenlands tiltrædelse af de europæiske fællesskaber

Allemand

anpassungsprotokolle zu den kooperationsabkommen infolge des bei tritts der republik griechenland zu den europäischen gemeinschaften.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

der ber derfor indgås tilpasningsprotokoller med præferencelanaene mellem tidspunktet for undertegnelsen af tiltrædelsesakten og portugals tiltrædelse.

Allemand

unter diesen umständen sind zwischen 'dem tag der unterzeichnung der beitritts akte und dem beitritt portugals anpassungsprotokolle mit den präferenzbegünstigten ländern zu schliessen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

i. den nye associeringsaftale, der træder i stedet for samarbejdsaftalen af 1976 og de efterfølgende tilpasningsprotokoller, er af ganske særlig betydning.

Allemand

i. dem neuen assoziationsabkommen, das das kooperationsabkommen von 1976 und die darauf folgenden anpassungsprotokolle ablöst, kommt besonders große bedeutung zu.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det skal ligeledes anvende multifiberarrangementet samt de af fællesskabet indgåede bilaterale aftaler inden for rammerne af dette arrangement med forbehold af muligheden for at forhandle om tilpasningsprotokoller.

Allemand

auch das allfaserabkommen und die von der gemeinschaft im rahmen des allfaserabkommens geschlossenen bilateralen abkommen gelten für griechenland ab dem beitritt; allerdings werden wie für die präferenzabkommen anpassungsprotokolle ausgehandelt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

der var tale om godkendelse af tilpasningsprotokoller til aftalerne med middelhavslandene som følge af udvidelsen (punkt 2.2.16).

Allemand

als schwerpunktsektoren wählten die delegationen tunesiens und der ge- zwischen der gemeinschaft und zypern (5 ) aufgrund des beitritts von spanien und por tugal.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

forhandlingerne med israel om tilpasningsprotokoller til aftalerne eØf/eksf—israel blev afsluttet, og protokollerne blev paraferet den 18. december 1980.

Allemand

mit israel wurden die verhandlungen über die anpassungsprotokolle zu den abkommen ewg/egks—israel abgeschlossen; die protokolle wurden am 18. dezember 1980 paraphiert. phiert.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

jugoslavien a) forhandlinger med henblik på indgåelse af tilpasningsprotokoller til eØf/eksf-jugoslavien-aftalerne som følge af grækenlands til trædelse

Allemand

jugoslawien a) verhandlungen im hinblick auf den abschluß von anpassungsprotokollen zu den abkommen ewg/egks—jugoslawien aufgrund des beitritts griechenlands

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

indtil der indg s tilpasningsprotokoller, som disse bestemmelser skal integreres i, giver de n vnte brevvekslinger mulighed for allerede nu at formalisere c e-landenes accept af den n vnte l sning p et tidspunkt, hvor man stadig benytter autonome foranstaltninger.

Allemand

bis zum abschlu der anpassungsprotokolle, in die diese bestimmungen aufgenommen werden, erm glichen es die briefwechsel, bereits jetzt die zustimmung der moel zu diesen punkten vertraglich festzulegen, w hrend noch autonome ma nahmen angewandt werden.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(4) da tilpasningsprotokollerne træder i kraft den 1. marts 2000, bør nærværende forordning anvendes fra denne dato.

Allemand

(4) da die anpassungsprotokolle am 1. märz 2000 in kraft treten, sollte die vorliegende verordnung ab dem genannten datum anwendbar sein.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,368,203 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK