Vous avez cherché: administrationskostnader (Danois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

English

Infos

Danish

administrationskostnader

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Anglais

Infos

Danois

stödberättigade kostnader kan omfatta de nationella genomförandeorganens personalkostnader och administrationskostnader.

Anglais

eligible costs may include provision for any personnel and administrative costs incurred by the national implementing body.

Dernière mise à jour : 2010-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

gemenskapsbidrag skall tillhandahållas som bidrag till administrationskostnader och bidrag till insatser.

Anglais

community grants shall be provided through operating grants and grants to actions.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

ansökningarna om bidrag till administrationskostnader som avses i artikel 4 c skall bedömas mot bakgrund av

Anglais

the applications for operating grants, referred to in article 4(c), shall be assessed in the light of:

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(20) enligt budgetförordningen krävs det en grundläggande rättsakt för att bidrag för administrationskostnader skall kunna beviljas.

Anglais

(20) the financial regulation requires a basic act to be provided to cover operating grants.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det är således inte rimligt att använda försäljnings- och administrationskostnader, andra allmänna kostnader och en vinst som fastställts på grundval av sådana irrelevanta uppgifter.

Anglais

seetõttu ei ole mõistlik kasutada selliste sobimatute andmete põhjal kindlaks tehtud müügi-, üld- ja halduskulusid.

Dernière mise à jour : 2017-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

detta anslag är avsett att täcka de administrationskostnader för genomförandeorganet för forskning som uppkommer med anledning av organets roll i förvaltningen av vissa områden av de särskilda programmen människor, kapacitet och samarbete på forskningsområdet.

Anglais

din l-approprjazzjoni hija maħsuba sabiex tkopri l-ispejjeż operattivi ta' l-aġenzija eżekuttiva tal-kunsill ewropew tar-riċerka li jsiru b'riżultat tar-rwol ta' l-aġenzija fil-ġestjoni tal-programmi speċifiċi tal-komunità nies, kapaċitajiet u kooperazzjoni fil-qasam tar-riċerka.

Dernière mise à jour : 2017-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

därför gjordes bedömningen att de försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader och den vinst som låg till grund för konstrueringen av normalvärdet borde fastställas på grundval av samtliga inhemska försäljningstransaktioner avseende den berörda produkten.

Anglais

seetõttu leiti, et müügi-, üld- ja halduskulud ning kasum, mida kasutati normaalväärtuse arvutamisel, tuleb kindlaks määrata kõigi vaatlusaluse toote omamaise kogumüügi raames tehtud tehingute põhjal.

Dernière mise à jour : 2017-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

detta anslag är avsett att täcka de administrationskostnader för genomförandeorganet för europeiska forskningsrådet som uppkommer med anledning av organets roll i förvaltningen av det särskilda programmet "idéer" på området spetsforskning.

Anglais

din l-approprjazzjoni hija maħsuba sabiex tkopri l-ispejjeż operattivi ta' l-aġenzija eżekuttiva tal-kunsill ewropew tar-riċerka li jsiru b'riżultat tar-rwol ta' l-aġenzija fil-ġestjoni tal-programm speċifiku tal-komunità ideat fil-qasam tar-riċerka innovattiva.

Dernière mise à jour : 2017-01-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

(34) ett företag begärde att kommissionen skulle tillämpa artikel 2.6 b i grundförordningen vid fastställandet av försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader för företaget.

Anglais

(34) Üks äriühing väitis, et komisjon peaks kõnealuse äriühingu müügi-, üld- ja halduskulude kindlaksmääramisel kohaldama algmääruse artikli 2 lõike 6 punkti b.

Dernière mise à jour : 2017-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

eftersom dessa företag inte var helt integrerade företag, utan en del av deras bearbetningssteg lagts ut på entreprenad, begärde de att dessa försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader skulle dras av från tillverkningskostnaderna för att de inte skulle räknas två gånger.

Anglais

kuna kõnealused äriühingud ei olnud täielikult integreeritud äriühingud, sest mõned töötlemisetapid tehti allhanke korras, väitsid nad, et need müügi-, üld- ja halduskulud tuleks tootmiskuludest maha arvata, et vältida müügi-, üld- ja halduskulude topeltarvestust.

Dernière mise à jour : 2017-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(29) normalvärdet konstruerades genom att tillverkningskostnaderna för exporterade produkttyper adderades med ett skäligt belopp för försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader och för vinst, i enlighet med artikel 2.6 i grundförordningen.

Anglais

(29) normaalväärtuse kindlaksmääramiseks lisati eksporditud tooteliikide valmistamiskuludele vastavalt algmääruse artikli 2 lõikele 6 mõistlik summa müügi-, üld- ja halduskuludeks ning kasumiks.

Dernière mise à jour : 2017-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,856,027 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK