Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hvis pletten så atter bryder frem i huset, efter at stenene er taget ud, pudset skrabet af og huset pudset på ny,
and if the plague come again, and break out in the house, after that he hath taken away the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plaistered;
men kommer der på hans skaldede isse eller pande et rødlighvidt sted, er det spedalskhed. der bryder frem på hans skaldede isse eller pande.
and if there be in the bald head, or bald forehead, a white reddish sore; it is a leprosy sprung up in his bald head, or his bald forehead.
nationalistiske tendenser bryder frem med en sådan kraft, at den etniske balance i bosnien-hercegovina meget snart kan blive en saga blot.
kellett-bowman (ppe). — madam president, any member can put a complaint to you as president in the chair.
eu har leveret det centrale økonomiske og politiske organisationsprincip for vores kontinent gennem mere end et halvt århundrede og medvirket til at sikre demokrati og stabilitet for lande, der bryder frem af diktatur og undertrykkelse.
the union has provided the central economic and political organising principle for our continent over the last half century, helping to secure democracy and stability for countries emerging from dictatorship and oppression.
og des mere stadfæstet have vi det profetiske ord, hvilket i gøre vel i at agte på som på et lys, der skinner på et mørkt sted, indtil dagen bryder frem, og morgenstjernen oprinder i eders hjerter,
we have also a more sure word of prophecy; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a light that shineth in a dark place, until the day dawn, and the day star arise in your hearts:
der resterer stadig et problem med at skabe fred i jugoslavien, og jeg ville også gerne, at helsinki ii gik i gang med problemerne om mindretallene og de forskellige etniske grupper, der virkelig bryder frem i så mange dele af vort land.
if by any chance we should fail or come to a stop or prove incapable of matching up to this new historic prospect and new challenge, that could only have negative and extremely serious effects on the rest of the world.
vi støtter oprettelse og iværksættelse af forebyggelses-, kontrol- og overvågningsmekanismer samt beredskabssystemer, som kan træde i kraft, når sådanne smitsomme sygdomme dukker op eller bryder frem igen.
we reiterate our call for the extension of all forms of cooperation in the realms of research, prevention, accessible and affordable healthcare services and diagnostics in the treatment and control of these diseases.
i disse tider, hvor overdrevne nationalitetsfølelser bryder frem overalt, er det lykkedes for det såkaldte gamle europa at skifte ham og skabe jordens største fællesmarked og sætte sig ud over århundreders, ja årtusinders gamle stridigheder, patriotiske holdninger og hovmodige nationalistiske følelser.
in the midst of a resurgence in nationalism the old continent is taking on a new lease of life and developing the biggest common market in the world, transcending old animosities going back centuries, if not a millennium, chauvinistic habits and hostile nationalistic attitudes.
men der er en ny virkelighed, der bryder frem som en vulkan, på en verdensomspændende scene, der jager nye sanseoplevelser, ny radikalitet og et nyt brud med en selvmodsigende verden af overflod og elendighed, dannede og analfabeter, herrer og slaver, privilegerede og udstødte.
it has in its hold a planetary audience in the quest for new sensations, new radical experiences and new ways of coming to terms with a paradoxical world of opulence and poverty, culture and illiteracy, masters and slaves, privileged and marginal lifestyles.