Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
beretningen vil også danne grundlag for drøftelserne.
the current report will also serve as a background to the discussions.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denne begivenhed bør danne grundlag for udvidelsen.
this event must underpin enlargement.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
informerede valg bør danne grundlag for efterspørgselsbaserede anvendelser
informed choice should facilitate demand-driven applications
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
væksthastigheder bør danne grundlag for evaluering af behandlingssucces.
treatment success should be evaluated based on height velocities.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
heder,som igen kan danne grundlag foryderligere udvikling.
labour force working in agriculture from 20% to 8% and encouraged the develop ment of a competitive agricultural industry.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denne analyse bør danne grundlag for jep-forslaget.
this analysis should form the basis of the jep proposal.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
derimod skal centeret danne grundlag for politiske beslutninger.
however, the centre should create a basis for political decisions.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
"tadia" kunne danne grundlag for elektronisk køretøjskontrol.
tadia could form the basis for electronic vehicle checks.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
denne liste kunne danne grundlag for kommissionens forslag.
this list could form the basis of proposals put forward by the commission.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
informationer danner grundlag for forebyggelse.
information underpins prevention.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- danner grundlag for driftslederens hovederhverv .
- provide the main occupation of the operator.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aktivitetsplanen skal danne grundlaget for en præstationsbedømmelse.
the corporate operational plan will provide a framework for performance evaluation.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tidligere resultater på europæisk plan danner grundlag
building on achievements at european level
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
genève-konventionen danner grundlag for asylpolitikken.
the geneva convention forms the basis of asylum policy.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
disse rapporter danner grundlag for rådets evaluering.
those reports shall form the basis for the evaluation carried out by the council.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
flertalafstemning bør danne grundlaget for vore afgørelser. relser.
we must have mutual recognition of qualifications.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denne forskning danner grundlag for innovation og konkurrenceevne.
such research is an essential building block for innovation and competitiveness.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
følgende definitioner danner grundlag for beregningen af massebalance:
the following definitions provide a framework for the mass balance exercise.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
beslutningen danner grundlaget for en øjeblikkelig indsats.
the resolution is a basis for action now.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :