Results for danne grundlag translation from Danish to English

Danish

Translate

danne grundlag

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Danish

English

Info

Danish

beretningen vil også danne grundlag for drøftelserne.

English

the current report will also serve as a background to the discussions.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

denne begivenhed bør danne grundlag for udvidelsen.

English

this event must underpin enlargement.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Danish

informerede valg bør danne grundlag for efterspørgselsbaserede anvendelser

English

informed choice should facilitate demand-driven applications

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

væksthastigheder bør danne grundlag for evaluering af behandlingssucces.

English

treatment success should be evaluated based on height velocities.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 4
Quality:

Danish

heder,som igen kan danne grundlag foryderligere udvikling.

English

labour force working in agriculture from 20% to 8% and encouraged the develop ment of a competitive agricultural industry.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

denne analyse bør danne grundlag for jep-forslaget.

English

this analysis should form the basis of the jep proposal.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

derimod skal centeret danne grundlag for politiske beslutninger.

English

however, the centre should create a basis for political decisions.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Danish

"tadia" kunne danne grundlag for elektronisk køretøjskontrol.

English

tadia could form the basis for electronic vehicle checks.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Danish

denne liste kunne danne grundlag for kommissionens forslag.

English

this list could form the basis of proposals put forward by the commission.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

informationer danner grundlag for forebyggelse.

English

information underpins prevention.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

- danner grundlag for driftslederens hovederhverv .

English

- provide the main occupation of the operator.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

aktivitetsplanen skal danne grundlaget for en præstationsbedømmelse.

English

the corporate operational plan will provide a framework for performance evaluation.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

tidligere resultater på europæisk plan danner grundlag

English

building on achievements at european level

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

genève-konventionen danner grundlag for asylpolitikken.

English

the geneva convention forms the basis of asylum policy.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Danish

disse rapporter danner grundlag for rådets evaluering.

English

those reports shall form the basis for the evaluation carried out by the council.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Danish

flertalafstemning bør danne grundlaget for vore afgørelser. relser.

English

we must have mutual recognition of qualifications.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Danish

denne forskning danner grundlag for innovation og konkurrenceevne.

English

such research is an essential building block for innovation and competitiveness.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Danish

følgende definitioner danner grundlag for beregningen af massebalance:

English

the following definitions provide a framework for the mass balance exercise.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 5
Quality:

Danish

beslutningen danner grundlaget for en øjeblikkelig indsats.

English

the resolution is a basis for action now.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Get a better translation with
8,951,589,818 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK