Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
indtast dit kodeord her.
enter your password here.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
indtast dit nuværende kodeord.
please enter your current password:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
indtast venligst dit kodeord herunder.
please enter your password below.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
indtast dit navn
enter your name
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
indtast dit alias
enter your nickname
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
indtast dit kodeord her (indlogningskodeord på serveren).
enter here your password (server login password).
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indtast dit brugernavn her
enter here your username
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
password =$ (kdialog -- password "indtast dit kodeord:")
password =$( kdialog --password "enter your password:")
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
indtast venligst dit kodeord for at gemme din opsætning:
please enter your password in order to save your settings:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dit kodeord udløber i dag.
your password expires today.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dit kodeord er blevet ændret.
your password has been changed.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
skriv venligst dit kodeord nedenfor.
please type in your password below.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
den handling du bad om kræver root-privilegier. indtast venligst dit kodeord.
the action you requested needs root privileges. please enter your sudo password.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
kodeordet var forkert. indtast venligst dit kodeord for%1-kontoen%2
the password was wrong; please re-enter your password for%1 account%2
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
indtast dit userid efterfulgt af dit password.
type your user id, then your password.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
skriv venligst dit kodeord for lageret nedenfor.
please type in your password for the repository below.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
dit kodeord er ikke blevet ændret.name of translators
your password has not been changed.name of translators
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
den ønskede handling kræver administratorprivilegier. hvis du har disse privilegier, så indtast venligst dit kodeord.
the requested action requires administrator privileges. if you have these privileges then please enter your password.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
et kodeords - felt for dig til at indtaste dit kodeord.
a password: field for you to enter your password.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
det anbefales ikke at opbevare dit kodeord i indstillingsfilen af sikkerhedsgrunde.
it is not recommended to store your password in the configuration file for security reasons.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :