Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
"med dagens revision opfyldes endnu et vigtigt løfte i kommissionens reformstrategi.
"today's review fulfils another major pledge of the commission reform strategy.
der må ikke herske tvivl om, at en sådan katastrofesituation skal løftes i flok af eu ´ s medlemsstater.
there must be no doubt that the eu member states should pull together in dealing with a disaster like this.
Ønsker kommissionen mere magt," regulereri" og centralisme eller ønsker kommissionen at inspirere medlemslandene til at løfte i flok for beskæftigelse og opmuntre landene til at konkurrere om at gøre det bedst muligt?
does the commission want more power, centralism and byzantine regulation, or does it want to inspire the member states to pull together in the interests of job creation and to encourage countries to compete in doing things as best they can?