Vous avez cherché: lovvalg, værneting og tvistigheder (Danois - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

English

Infos

Danish

lovvalg, værneting og tvistigheder

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Anglais

Infos

Danois

hensigten med bestemmelsen er at skabe parallelitet mellem værneting og retssystem.

Anglais

this provision reflects an endeavour to align forum and law.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

kommissionens forslag giver parterne mulighed for at aftale værneting og lovvalg.

Anglais

the commission's proposal offers the parties the opportunity to choose by common agreement the competent jurisdiction and applicable law.

Dernière mise à jour : 2012-02-29
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

eventuelle kontraktbestemmelser om den lovgivning, der finder anvendelse på rammeaftalen, og/eller om værneting, og

Anglais

any contractual clause on the law applicable to the framework contract and/or the competent courts; and

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

denne forordning berører ikke fællesskabsreglerne om international privatret, herunder navnlig reglerne om værneting og lovvalg.

Anglais

this regulation shall be without prejudice to the community rules on private international law, in particular rules related to court jurisdiction and applicable law.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

klager og tvister

Anglais

complaints and disputes

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

kontrakten blev ind­gået ved en ordre fra sagsøgeren, hvorefter köln skulle være værneting, og en ordre­bekræftelse fra sagsøgte, som ikke kom ind på værnetingsklausulen.

Anglais

the contract was con­cluded by the despatch of an order form by the plaintiff, specifying that the courts of cologne should have jurisdiction to decide any disputes, and by a written acceptance by the defendant, in which the jurisdiction clause was not agreed to.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

maccormick. jeg ved også, at problemstillingen er aktuel i skotland, hvor de er valgt, idet additionalitetsspørgsmålet her har givet anledning til diskussioner og tvistigheder.

Anglais

i also know the particular problems in your constituency in scotland where disputes and discussions are occurring on these subjects.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Danois

faktiske omstændigheder og tvistens baggrund

Anglais

background to the dispute

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

faktiske omstændigheder og tvisten i hovedsagen

Anglais

dispute in the main proceedings and questions for a preliminary ruling

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

med hensyn til spørgsmålet om landgericht memmingen's kompetence påberåbte sagsøgeren sig en klausul i sine kontraktsvilkår, hvorefter neu­ulm skulle være eneste værneting og op­fyldelsessted.

Anglais

this literal interpretation is based only on the italian rendering of article 17 of the conven­tion in the version in force until 1 november 1986; the english version has 'a contracting state' in both cases.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

spørgsmålet om værneting og lovvalg, når offentlige myndigheder udøver deres beføjelser, og i hvilket omfang den i cpc-forordningen fastsatte forpligtelse til at samarbejde finder anvendelse.

Anglais

the question of jurisdiction and applicable law when public authorities are exercising their powers and the extent to which the obligation to cooperate introduced by the cpc regulation applies;

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

men vi må heller ikke glemme meningsforskelle og tvister.

Anglais

we consider this a breakthrough in the eurussia strategic partnership.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Danois

de fælles interesser har større betydning end modsætningerne og tvisterne.

Anglais

i should like to recall the community's position on the matter.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det var der meget strid og tvist om i og mellem grupperne.

Anglais

of course, mr president, there are positive developments.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det andet redegør for, hvordan man ved anvendelse af forsigtighedsprincippet kan forebygge skjult protektionisme og tvister i wto.

Anglais

the second seeks to clarify the way the precautionary principle is applied so it does not result in disguised protectionism and a proliferation of disputes within the wto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

den udpegende myndighed udpeger voldgiftsmanden eller voldgiftsmændene si hurtigt som muligt, idet den tager behørigt hensyn til parternes interesser og tvistens art.

Anglais

the appointing authority shall appoint the arbitrator or arbitrators as promptly as possible, having due regard to the interests of the parties and the nature of the dispute.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

juridiske spørgsmål og tvister denis salord tel. 29-56047, fax 29-93622

Anglais

legal matters and disputes denis salord tel. 29-56047, fax 29-93622

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

jeg har særligt problemer med ændringsforslag 13, hvor domstolen får kompetence bl.a. med hensyn til fortolkningen af den fælles aktion og tvister om anvendelsen.

Anglais

i have real difficulty with amendment no 13, which provides for the european court of justice to be given the competence, among other things, to interpret this action and the disputes surrounding its application.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Danois

for at kunne håndtere klager og tvister samt beskyttelsesklausulsager i henhold til eu-lovgivningen skal kommissionen råde over de nødvendige tekniske midler og ressourcer.

Anglais

in order to be able to manage complaints and disputes as well as safeguard clause cases under eu legislation, the commission needs to be able to dispose of the technical means and resources.

Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(for de faktiske omstændigheder og tvistens baggrund samt den anfægtede dom — se denne publikations nr. 28/00)

Anglais

(for the facts of, and background to, the case, see proceedings no 28/00)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,778,237,329 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK