Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
38 princes court
38 princes court 88 brompton road knightsbridge, sw3 1es london
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
prima court ul.
prima court ul.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
i irland, »high court«
в Ирландия: „high court“,
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
court ladyconstellation name (optional)
constellation name (optional)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
i skotland, »court of session« eller i tilfælde af en retsafgørelse om underholdspligt, »sheriff court«
в Шотландия: „court of session“ или в случай на решение за издръжка „sheriff court“;
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i nordirland, »high court of justice« eller i tilfælde af en retsafgørelse om underholdspligt »magistrates′ court«
в Северна Ирландия: „high court of justice“ или в случай на решение за издръжка „magistrates′ court“;
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i gibraltar, »supreme court of gibraltar« eller, i tilfælde af en retsafgørelse om underholdspligt, »magistrates' court«.
в Гибралтар: „supreme court of gibraltar“ или „magistrates’ court“ в случай на решение за издръжка.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i england og wales, »high court of justice« eller i tilfælde af en retsafgørelse om underholdspligt »magistrates' court«
в Англия и Уелс: „high court of justice“ или „magistrates’ court“ в случай на решение за издръжка;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eisai manufacturing ltd titan court 3 bishop square hatfield hertfordshire al10 9ne storbritannien
eisai manufacturing ltd titan court 3 bishop square hatfield hertfordshire al10 9ne Великобритания.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
i gibraltar: »supreme court of gibraltar« eller i tilfælde af en retsafgørelse om underholdspligt »magistrates′ court«.
в Гибралтар: „supreme court of gibraltar“ или в случай на решение за издръжка: „magistrates′ court“.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
high court afsagde den 23. november 2006 endelig dom i sagen, hvorved sagsøgerne ikke fik medhold.
high court постановява решение по същество и отхвърля иска на жалбоподателите.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
henset til det ovenstående foreslår jeg, at domstolen besvarer de af high court forelagte spørgsmål som følger:
С оглед на изложените по-горе съображения предлагам на Съда да отговори на поставените от high court въпроси по следния начин:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i skotland, »court of session« eller i tilfælde af en retsafgørelse om underholdspligt »sheriff court« ved fremsendelse gennem »scottish ministers«
в Шотландия: „court of session“ или, в случай на решение за издръжка „sheriff court“ при препращане от шотландските министри;
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i skotland, »court of session« eller i tilfælde af en retsafgørelse om underholdspligt »sheriff court« ved fremsendelse gennem »secretary of state«
в Шотландия: „court of session“ или в случай на решение за издръжка „sheriff court“ при препращане от държавния секретар;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i england og wales, »high court of justice« eller i tilfælde af en retsafgørelse om underholdspligt »magistrates court« ved fremsendelse gennem »secretary of state«
в Англия и Уелс: „high court of justice“ или в случай на решение за издръжка „magistrates’ court“ при препращане от държавния секретар;
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
i gibraltar, »supreme court of gibraltar« eller i tilfælde af en retsafgørelse om underholdspligt »magistrates court« ved fremsendelse gennem »attorney general of gibraltar«.
в Гибралтар: „supreme court of gibraltar“ или в случай на решение за издръжка „magistrates’ court“ при препращане от главния прокурор на Гибралтар.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
court 2) og af «borgertopmøder» om sociale forhold med bistand fra det europæiske Økonomiske og sociale udvalg.
1. новите социални цели на Договора от Лисабон, особено „пълна заетост и социален прогрес“;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i gibraltar, »supreme court of gibraltar« eller i tilfælde af en retsafgørelse om underholdspligt »magistrates’ court« ved fremsendelse gennem »attorney general of gibraltar«.
в Гибралтар: „supreme court of gibraltar“ или в случай на решение по дела за издръжка: „magistrates’ court“, при препращане от Главния прокурор на Гибралтар.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denne anmodning er blevet fremsat i forbindelse med fire sager om retlig prøvelse anlagt ved high court med påstand om, at denne ret træffer afgørelse om navnlig en tilbagekaldelse af afgørelsen, i henhold til hvilken minister for justice, equality and law reform (ministeren for retlige anliggender, lighed og lovreform, herefter
Запитването е отправено в рамките на четири производства за съдебен контрол, започнати пред high court, всяко от които по-специално цели да получи съдебно разпореждане certiorari за отмяна на решението, с което minister for justice, equality and law reform (министър на правосъдието, на равенството и на законодателната реформа, наричан по-нататък „minister for justice“) отказва
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
at sådanne forskelle virkelig findes illustreres ved sagen tv danmark 1, der gav anledning til en dom ved court of appeal og house of lords’ dom vedrørende gennemførelsen af forpligtelser fastsat af kongeriget danmark i det forenede kongerige vedrørende begivenheder af væsentlig interesse for denne medlemsstats samfund.
Наличието на такива разлики било видно от дело tv danmark 1, по което са постановени решение на court of appeal и решение на house of lords относно изпълнението от страна на Обединеното кралство на задълженията, установени от Кралство Дания във връзка със събитията от голямо значение за обществото в тази държавачленка.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :