Vous avez cherché: refaimdalen (Danois - Croate)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Croatian

Infos

Danish

refaimdalen

Croatian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Croate

Infos

Danois

men filisterne bredte sig på ny i refaimdalen.

Croate

filistejci opet doðoše i raširiše se po refaimskoj dolini.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

medens filisterne kom og bredte sig i refaimdalen.

Croate

filistejci doðoše i raširiše se po refaimskoj dolini.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

engang drog tre af de tredive ned til david på klippen, til adullams hule, medens filisternes hær var lejret i refaimdalen.

Croate

trojica su izmeðu tridesetorice jednom sišla do hridi k davidu u adulamsku peæinu kad su filistejske èete stajale u taboru u refaimskoj dolini.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

engang drog tre af de tredive ned og kom til david på klippens top, til adullams hule, medens filisterskaren var lejret i refaimdalen.

Croate

trojica izmeðu tridesetorice jednom su krenula na put i o poèetku žetve došla k davidu u adulamsku peæinu kad jedna filistejska èeta bijaše utaborena u refaimskoj dolini.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

derpå strækker den sig ned til randen af bjerget lige over for hinnoms søns dal norden for refaimdalen og videre til hinnoms dal sønden om jebusiternes bjergryg og til rogelkilden;

Croate

potom se spuštala meða do kraja gore koja je prema dolini ben-hinomu, na sjeveru refaimske nizine, silazila zatim u dolinu hinom uz jebusejski obronak i dosegla do izvora rogela.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

derpå strækker grænsen sig op i hinnoms søns dal til sydsiden af jebusiternes bjergryg, det er jerusalem; derpå strækker grænsen sig op til toppen af bjerget lige vesten for hinnoms dal ved refaimdalens nordende;

Croate

odatle se preko doline ben-hinom s juga dizala k jebusejskom obronku, to jest k jeruzalemu. potom se uspinjala na vrh gore koja prema zapadu gleda na dolinu hinon i leži na sjevernom kraju doline refaima.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,673,302 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK