Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
koncernen har desuden andele i en del private fjernsynsselskaber. synsselskaber.
Ο όμιλος διαθέτει, επίσης, μετοχές σε ορισμένα ιδιωτικά τηλεοπτικά ιδρύματα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
inden for de offentligretlige radio- og fjernsynsselskaber må man sørge for at vende det skæbne
Θα πρέπει να διαπιστώσουμε δυστυχώς ότι δια-
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
måske kunne det ske i forbindelse med co- produktioner mellem forskellige fjernsynsselskaber i europa.
Αφήνω όμως τις γενικές απόψεις περί πολιτιστικών θεμάτων για μιαν άλλη ευκαιρία, η οποία θα έλθει σύντομα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i øvrigt vedrører aftaler med fjernsynsselskaber som regel allerede eksisterende film og kun yderst sjældent nye produktioner.
Εξάλλου οι συμβάσεις με τηλεοπτικά ιδρύματα αφορούν συνήθως τις ήδη υπάρχουσες ταινίες και σπανίως νέες παραγωγές.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
licensområdet omfatter i princippet det sendeområde, som de pågældende nationale fjernsynsselskaber har fået anvist, dvs. et bestemt
Η παραχωρούμενη περιοχή περιλαμβάνει βασικά την περιοχή στην οποία εκπέμπει το εκάστοτε εθνικό τηλεοπτικό ίδρυμα, δηλαδή το έδαφος δεδομένου κράτους μερικές
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
på visse betingelser tillades sproglige kvoter, men udelukkende for fjernsynsselskaber, som er undergivet den kvoteudstedende medlemsstats myndighed.
ΝΕΕΣ ΤΕΧΝΟΛΟΓΙΕΣ ΚΑΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
retten til gensvar, som skal garanteres hos alle radio- og fjernsynsselskaber efter passende regler samt mulighed for retsforfølgelse.
το δικαίωμα για απάντηση που πρέπει να εξασφαλίζεται σε όλους τους οργανισμούς ραδιομεταδόσεων σύμφωνα με τους κατάλληλους όρους που προβλέπουν και δυνατότητες χρησιμοποίησης ένδικων μέσων.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denne situation var i hvert fald garanteret indtil år 2003 gennem frivilligt indgåede aftaler mellem forskellige fjernsynsselskaber, som har købt senderettighederne af klubberne.
Επιδείξαμε όλοι από κοινού ενδιαφέρον για το μέλλον της τηλεόρασης, το μέσο με τη μεγαλύτερη επιρροή στις δημοκρατίες μας, και ακατά τη διαδικασία συνδιαλλαγής ήμασταν ενωμένοι ως κοινοβούλιο, γεγονός που ήταν πλέον ευπρόσδεκτο και σημαντικό.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
men tidspunktet er vigtigt for forbrugerne og fællesskabets fjernsynsselskaber. vi har vedtaget hr. caudrons betænkning, som er velunderbygget, opsøgende og engageret.
Δεν θα επιμείνω στο θέμα αυτό διότι ήδη επισημάνθηκε από ορισμένους ομιλητές που παρενέβησαν πριν από εμένα.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denne forhåndskontrol kan eventuelt udøves af de enkelte radio- og fjernsynsselskaber. medlemsstaterne skal også træffe effektive foranstaltninger for at sikre overholdelse af de ovennævnte bestemmelser.
Το άρθρο 5 της οδηγίας αυτής παρέχει σημαντική ευχέρεια στα κράτη μέλη να καθορίζουν το μέγιστο επιτρεπόμενο όγκο διαφημίσεων σε εθνικό επίπεδο βάσει των γενικών αρχών τις οποίες θεσπίζουν.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da dette også gjaldt de film, som ard-selskaberne senere ikke selv udvalgte, blev der lagt kunstige hindringer i vejen for andre fjernsynsselskaber. synsselskaber.
Δεδομένου ότι η απαγόρευση αυτή αφορά επίσης τις ταινίες εκείνες τις οποίες δεν έχουν επιλέξει τα ιδρύματα ard, δημιουργείται για τα άλλα τηλεοπτικά ιδρύματα τεχνητό εμπόδιο.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for radio- og fjernsynsselskaber, som udelukkende er undergivet medlemsstaternes kompetance og kun sender på det nationale territorium, kan de fastsætte andre regler vedrørende varigheden og reklameindslagene.
Τα κράτη μέλη δύνανται, για τους ραδιοτηλεοπτικούς οργανισμούς που υπάγονται στη δικαιοδοσία τους και μεταδίδουν εκπομπές μόνο στο εθνικό τους έδαφος, να θεσπίζουν άλλους κανόνες σχετικά με τη διάρκεια των διαφημίσεων και τη διακοπή του προγράμματος για τη μετάδοση τους.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
idéen om at an vende direktivet på både offentlige og private fjernsynsselskaber betyder, at man forhindrer misbrug af magtpositioner og især monopoler, hvilket er i fuld overensstemmelse med den europæiske livsopfattelse, og som naturligvis fortjener vor fulde støtte.
Λαμβάνοντας υπόψη το θέμα με το οποίο πρέπει να ασχοληθούμε σήμερα, θεωρώ τελείως παράλογη την προσπάθεια να τεθεί ο τομέας των υπηρεσιών αντιμέτωπος με τον τομέα του πολιτισμού.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forseelsen, som disse tyrkiske parlamentsmedlemmer bliver anklaget for, består i, at de har sagt deres mening og har ladet sig interviewe til forskel lige aviser og fjernsynsselskaber, hvorunder de har krævet rettigheder for det kurdiske folk.
Αλλά είναι ιδιαίτερα λυπηρό το γεγονός, ότι το σοβαρό αυτό ζήτημα θα μπορούσε να βλάψει περαιτέρω τις σχέσεις Ευρωπαϊκής Ένωσης και.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
medlemssuterne tillægger radio- og fjernsynsselskaber eneret til at tillade eller forbyde viderespfedning af deres udsendelser ved hjælp af radiobølger samt kommunikation til offentligheden af deres udsendelser, hvis denne foretages pi steder, hvortil der er offentlig adgang mod betaling af entré.
Τα κράτη μέλη προβλέπουν για τους ραδιοτηλεοπτικούς οργανισμούς το αποκλειστικό δικαίωμα να επιτρέπουν ή να απαγορεύουν την ασύρματη ραδιοτηλεοπτική αναμετάδοση των εκπομπών τους καθώς και την παρουσίαση των εκπομπών τους στο κοινό, εάν η παρουσίαση αυτή γίνεται σε μέρη όπου η είσοδος επιτρέπεται στο κοινό έναντι καταβολής αντιτίμου.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
forbedre neutraliteten i det statslige fjernsynsselskab.
Να βελτιωθεί η ουδετερότητα της κρατικής τηλεόρασης.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :