Vous avez cherché: ratificeringsproceduren (Danois - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Greek

Infos

Danish

ratificeringsproceduren

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Grec

Infos

Danois

det vil ske, så snart ratificeringsproceduren er afsluttet.

Grec

Αυτό πρέπει να τεθεί σωστά.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

jeg håber, at ratificeringsproceduren snart vil være afsluttet i alle nationale parlamenter.

Grec

Ελπίζω σύντομα να ολοκληρωθεί σε όλα τα εθνικά κοινοβούλια η διαδικασία επικύρωσης.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

på denne måde kan også alle demokratiske forbehold over for ratificeringsproceduren nemmest ryddes af vejen.

Grec

Ζητού­με λοιπόν από την Επιτροπή να δικαιώσει τον εαυτό της ως αποκλειστικό διαπραγματευτή.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da ratificeringsproceduren var afsluttet, blev spanien og portugal fuldgyldige medlemmer af fællesskabet den 1. januar 1986.

Grec

Μετά τηυ περάτωση της διαδικασίας κύρωσης, η Ισπαυία και η Πορτογαλία έγιυαυ πλήρη μέλη της Κοιυότητας από τηυ 1η Ιαυουαρίου 1986.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

det ville også være et problem, hvis maastrichttraktaten blev ændret, og det ville efter min bedømmelse netop ikke gå uden ratificeringsproceduren.

Grec

Ναι, συμφωνούμε στις εξορθολογισμένες δαπάνες και στον ορθολογικό δανεισμό.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

jeg burde have sagt, at det er frankrig, grækenland og irland, men jeg mener at vide, at ratificeringsproceduren er i gang.

Grec

(Με διαδοχικές ψηφοφορίες, το Κοινοβούλιο εγκρίνει τις τρεις προτάσεις ψηφίσματος)

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

parlamentet anså det for hensigtsmæssigt at udskyde ratificeringsproceduren for partnerskabsaftalen til efter afholdelsen af almindelige valg uden den valgsvindel, som kastede skygger over valget i marts 1994.

Grec

Το Κοινοβούλιο είχε κρίνει σκόπιμο να καταργήσει τη διαδικασία κύρωσης της συμφωνίας σύναψης εταιρικής σχέσης μέχρι τη διενέργεια γενικών εκλογών απηλλαγμένων δολίων ενεργειών ανάλογων με αυτές που σπίλωσαν τις εκλογές του Μαρτίου 1994.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

nu gælder det om at forberede ratificeringsproceduren i medlemslandene. målet skal være at ratificere konventionen så hurtigt som muligt, så snart de tilbageværende spørgsmål er løst.

Grec

Τέλος, η άλλη επιφύλαξη μου είναι ότι η europol θα πρέπει να είναι πλήρως ελέγξιμη από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και από τα εθνικά κοινοβούλια.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

med senegal, trinidad og tobago og san marino som rosværdige undtagelser har ingen andre stater i verdenssamfundet endnu ratificeret den, selvom nogle har påbegyndt ratificeringsproceduren.

Grec

Μέχρι σπγμής όμως, εάν εξαιρέσουμε πς αξιέπαινες περιπτώσας της Σενεγάλης, της Τρτνιντάντ και Τομπάγκο και του Αγίου Μαρίνου, καμία άλλη χώρα της διεθνούς κοινότητας δεν έχα επικύρωσα επί του παρόντος αυτό το κατασταπκό, παρ' όλο που ορισμένες έχουν ήδη ξεκίνησα τη διαδικασία κύρωσης.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

heraf følger vort krav om at ratificere tilpasningen af antallet af medlemmer sammen med resultaterne fra maastricht. man må jo forestille sig, at ratificeringsproceduren ikke ligefrem er let i medlemsstater nes tolv parlamenter.

Grec

neubauer (dr). — (de) Κύριε Πρόεδρε, εδώ στο Σώμα, για διάφορους λόγους, ασκείται κριτική στη Συνθήκη του Μάαστριχτ.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

jeg vil derfor indtrængende bede om, at undertegnelsen snart foretages, og at de bilaterale problemer løses parallelt med ratificeringsproceduren. ellers vil der opstå en meget farlig udsættelse til efter det næste italienske valg.

Grec

Δεύτερον, θα ήθελα να ρωτήσω εάν το Συμβούλιο σκοπεύει να αποστείλει στρατιωτικούς παρατηρητές σε αεροδρόμια και

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

da ratificeringsproceduren ikke forventes afsluttet lige med det samme, er det hensigten at fremskynde anvendelsen af den nye konventions bestemmelser på dette område, så de får virkning allerede fra udløbet af den nugældende konvention den 28. februar 1985.

Grec

Από την πλευρά της, η Επιτροπή διαβί­βασε στο Συμβούλιο, στις 28 Ιανουαρίου, μια πρόταση κατανομής ανάμεσα στα κράτη μέλη, των ποσοτήτων σωλήνων για την εξόρυξη πετρε­λαίου που μπορούν να εξαχθούν (octg) (:).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

er kommissionen enig med mig i, at der for at sikre en kvalificeret offentlig debat om maastricht-traktaten under ratificeringsproceduren bør være mulighed for at få adgang til en forståelig konsolideret udgave af ef- og unionstraktaterne?

Grec

Συνάγεται από το Άρθρο 3 της Πρότασης Οδηγίας του Συμβουλίου σχετικά με την απόσπαση εργαζομένων στα πλαίσια της παροχής υπηρεσιών ότι, οι διατάξεις της εν λόγω οδηγίας δεν ισχύουν στη Αανία, όπου:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

"særlige samarbejdsmodeller "? i bourlanges-betænkningen foreslår ep's forfatningsudvalg bl.a., at ratificeringsproceduren i forbindelse med traktatændringer bør ændres for at undgå, at et lille mindretal kan modsætte sig ratificeringen af den kom mende "forfatningstraktat" - fx. kan ratificering ske med "dobbelt kvalificeret"-flertal, der omfatter mindst3a af medlemsstaterne, der igen repræsenterer mindst va af eu's samlede befolkning.

Grec

Στόχος της πρωτοβουλίας είναι η δημιουργία μίας αρχειακής βάσης δεδομένων με φακέλους τελωνειακών ερευνών, με στόχο τη συμβολή στην καταπολέμηση του οργανωμένου εγκλήματος και την αποφυγή της διενέργειας ταυτόχρονων ερευνών.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,727,659,323 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK