Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
reelt
De: Traduction automatique Suggérer une meilleure traduction Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ajouter une traduction
reelt indhold
πραγματικότητα των πράξεων
Dernière mise à jour : 2014-11-14 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
2) reelt tal.
Πραγματικό ποσό.
Dernière mise à jour : 2014-02-06 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATE
et reelt fremskridt.
πραγματική πρόοδο.
reelt realiseret værditilvækst
πραγματική δημιουργία της υπεραξίας
• at opføre sig reelt.
διαφάνεια.
5 reelt fald påca. 40%).
ecu το 1980 σε 263 εκατ.
det er et reelt forslag.
Η πρόταση αυτή υπάρχει.
Dernière mise à jour : 2012-03-21 Fréquence d'utilisation : 2 Qualité : Référence: IATE
et reelt og stort enhedsmarked
Ενίσχυση της Κοινότητας
jeg var reelt for betænknin gen.
Αριθ. 4-464/130
afspejler lønforskellene reelt produktivitetsforskelle?
Ο ορισμός των προσόντων ίσως χρειάζεται να αναθεωρηθεί και, σε ορισμένες περιπτώσεις, να διευρυνθεί.
reelt findes sådanne passager ikke.
34 του κ. raffin (Η-1124/93)
ergonomi: undersøgelsen af reelt arbejde
d Σχετικά με τα μέσα:
1994: reelt tal; 1995: anslået tal.
1995: εκημηση.
der er der ikke noget reelt problem.
Σχετικά με την Τροπολογία υπ' αριθ.
d fællesskabslovgivningen skal reelt gennemføres i medlemsstaterne
d πραγματική μεταφορά της κοινοτικής νομοθεσίας από τα κράτη μέλη"
Dernière mise à jour : 2014-02-06 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: IATEAvertissement : un formatage HTML invisible est présent
betydningsfuldt og reelt begreb for alle borgere.
Η Συμμετοχή Κοινοτικών
det er der, alle problemerne reelt stammer fra.
Οι Νορβηγικές αρχές θα αυξήσουν το φόρο που επιβάλλουν στις εξαγωγές του νορβηγικού σολωμού από 0,75 % σε 3 %.
den illegale indvandring er skam et reelt problem.
Η παράνομη μετανάστευση είναι βέβαια ένα πραγματικό πρόβλημα.
kun markedsføringstilladelse nr. 0012/0162 blev reelt udnyttet.
0012/0162 χρησιμοποιήθηκε πράγματι.
• kun tre hovedindsatsområder stiler mod et reelt samarbejde.
• Τρεις μόνον "κύριοι τομείς δραστηριότητας" ενέχουν πραγματικά στοιχεία συνεργασίας.