Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
e- mail for skakgenericname
posta elettronica per gli scacchigenericname
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fælles e-mail for notifikationsmeddelelser: noti@ebst.dk
cassetta delle lettere per messaggi relativi a notifiche — noti@ebst.dk
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tryk på e- mail... for at afsende valgte dokumenter
premi invia... per inviare i documenti selezionati
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in case you need more information , please send an e-mail to accounting@ecb.europa.eu
in case you need more information , please send an e-mail to accounting@ecb.europa.eu
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
you may also submit the above documents electronically in an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
you may also submit the above documents electronically in an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
her tænkes for eksempel på anvendelsen af e-mail for at afhøre et vidne eller indhente en ekspertudtalelse.
si pensi, per esempio, all'uso della posta elettronica per interrogare un testimone o per ricevere la dichiarazione di un consulente.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if you have any concerns or questions regarding your security clearance , please send an e-mail to securityclearance@ecb.europa.eu .
if you have any concerns or questions regarding your security clearance , please send an e-mail to securityclearance@ecb.europa.eu .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vælg først enten http; eller smtp (e- mail) for at afgøre hvilken protokol som skal bruges.
seleziona http; o smtp (email) per determinare il protocollo utilizzato.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
den europæiske ombudsmands sekretariat sendte den 20. februar 2001 en e-mail for at forespørge,omklageren havde modtaget godtgørelsen for det resterende kvartal.
il 10 luglio 2000 il mediatore hapertanto deciso di chiedere alla commissione ulteriori informazioni in merito ai punti diseguito riportati:
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
for yderligere oplysninger angående nuværende og fremtidige operationelle servicer, brug venligst nedenstående e-mail for et automatisk svar: inelinfo@etf.it
per maggiori informazioni circa i servizi operativi attuali e futuri, contattare il seguente indirizzo di posta elettronica, che vi invierà una risposta automatica: inetinfo@etf.it
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
new e- mail addresses for the emea staff members were introduced with effect from 1 november 2001 with the introduction of the ‘ emea. eu. int ’ domain for e - mail:
new e-mail addresses for the emea staff members were introduced with effect from 1 november 2001 with the introduction of the ‘ emea. eu. int’ domain for e- mail:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
alternatively , please contact frankfurt 's infobörse ( info exchange ) by calling + 49 69 212 36564 or sending an e-mail .
alternatively , please contact frankfurt 's infobörse ( info exchange ) by calling + 49 69 212 36564 or sending an e-mail .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
the general e- mail address for the emea becomes mail@ emea. eu. int and other functional e- mail addresses will change in the same way, e. g. certificate@ emea. eu. int
the general e-mail address for the emea becomes mail@emea. eu. int and other functional e-mail addresses will change in the same way, e. g. certificate@emea. eu. int
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
rubrik 6: angiv fulde navn og adresse (telefon, fax og e-mail) for alle andre operatører, som er involveret i importtransaktionen, såsom transportvirksomheder, formidlere, speditører.
casella 6: indicare nomi e indirizzi completi (telefono, fax, e-mail se disponibile) degli altri operatori coinvolti nell’operazione di esportazione quali vettori, intermediari o agenti doganali.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :