Vous avez cherché: registar of births, deaths and marriage (Danois - Italien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Italian

Infos

Danish

registar of births, deaths and marriage

Italian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Italien

Infos

Danois

ansøgningen skal rettes til det lokale socialsikringskontor, som står anført på bagsiden af dødsattesten, som udstedes af registreringskontoret for fødsler, ægteskab og dødsfald (registrar of births, marriages and deaths).

Italien

le domande, da compilare sul verso del certificato di morte rilasciato dal registrar of births, marriages and deaths (ufficiale dello stato civile), vanno presentate all'ufficio locale di sicurezza sociale.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

de kan ansøge om alle de ovennævnte ydelser til en ker ved at udfylde bagsiden af den dødsattest, som udstedes af registreringskontoret for fødsler, ægteskab og dødsfald (register of births, marriages and deaths) og aflevere den eller sende den til det lokale socialsikringskontor.

Italien

se l'incapacità lavorativa è determinata da un infortunio sul lavoro o da una delle malattie professionali stabilite per legge, allo scadere del periodo stabilito per la smp, oppure nel caso il lavoratore non abbia diritto a tale smp, viene erogata l'indennità di malattia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

de kan ansøge om alle de ovennævnte ydelser til en ker ved at udfylde bagsiden af den dødsattest, som udstedes af registreringskontoret for fødsler, ægteskab og dødsfald (register of births, marriages and deaths) og aflevere den eller sende den til det lokale sociale sikringskontor.

Italien

il diritto all'indennità di maternità matura versando i normali contributi al regime assicurativo nazionale previsti per i lavoratori autonomi o dipendenti per al meno 26 settimane, comprese in un periodo di 66 settimane che si conclude la settimana prima della data presunta del parto.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

den efterlevende ægtefælle eller registrerede partner kan indgive en ansøgning om dødsfaldshjælp ved at udfylde bagsiden af dødsattesten, som er udstedt af registreringskontoret for fødsler, ægteskab og dødsfald (registrar of births, marriages and deaths), og sende den til det lokale jobcentre plus eller det lokale pensionskontor.

Italien

norme specifiche si applicano per l’erogazione delle indennità nei casi in cui una malattia professionale sia stata contratta a causa di un lavoro svolto in più di uno stato membro o si sia aggravata in conseguenza di tale impiego.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

the insurance also covers accidental death and disability benefits .

Italien

the insurance also covers accidental death and disability benefits .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

the insurance also provides for work-related accidental death and disability benefits .

Italien

the insurance also provides for work-related accidental death and disability benefits .

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

denne filial var registreret i registar of companies for england & wales i henhold til section 690a i companies act 1985 og schedule 21a til denne lov. disse bestemmelser gennemfører reglerne om registrering af filialer, som fastsat i rådets ellevte direktiv 89/666/eØf af 21. december 1989 om offentlighed vedrørende filialer oprettet i en medlemsstat af visse former for selskaber henhørende under en anden stats retsregler (eft l 395, s. 36), i det forenede kongeriges nationale ret. denne registrering medførte dog ikke, at filialen i avonmouth fik status som en juridisk person. i - 8928

Italien

14 dinanzi al giudice di rinvio i ricorrenti nella causa principale hanno sostenuto che la loro situazione si distingueva da quella che ha dato luogo alla precitata sentenza mosbæk in quanto la bell aveva creato un centro di attività commerciale stabile nel regno unito, era registrata in tale stato membro ai fini fiscali, doganali e previdenziali e aveva versato contributi previdenziali nel regno unito per i suoi dipendenti che ivi lavoravano.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,559,840 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK