Vous avez cherché: dry coupling (Danois - Letton)

Danois

Traduction

dry coupling

Traduction

Letton

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Letton

Infos

Danois

dry leasing

Letton

nomāšana bez apkalpes

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

dry lease-in

Letton

nomāšana bez apkalpes

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

hp rapid- dry gennemsigtig

Letton

hp Ātri- Žūstoši diapozitīvi

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

dry cured ham (2.1)

Letton

dry cured bacon (2.1.);

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

dry cured bacon (2.1)

Letton

dry cured bacon (2.1.);

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

tør operationel masse (dry operating mass).

Letton

sausais ekspluatācijas svars.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

dry lease — flyvemaskinen opereres under indlejerens aoc.

Letton

nomāšana bez apkalpes (dry lease) – notiek, ja lidmašīnu ekspluatē saskaņā ar nomnieka aoc;

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

c) oplysning om eventuel wet eller dry leasing af luftfartøjer, som påtænkes anvendt til trafikken

Letton

c) informācija par iespējamo gaisa kuģa nomu (ar apkalpi vai bez tās), kas paredzēta saistībā ar gaisa satiksmes pakalpojumiem,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Danois

metode 3 — mekanisk fastgjort eller limet til et massivt underlag (»dry lining system«)

Letton

metode – tieša nostiprināšana vai piesaistīšana pie cietas pamatnes (sausās apdares sistēma)

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

b) må udtrykkene 'semiseco', 'polosuché', 'halvtør', 'halbtrocken', 'poolkuiv', 'ημίξηρος', 'medium dry', 'demi-sec', 'abboccato', 'pussausais', 'pusiau sausas', 'félszáraz', 'halfdroog', 'pówytrawne', 'meio seco', 'adamado', 'polsuho', 'puolikuiva' eller 'halvtorrt' kun anføres, hvis den pågældende vin har et indhold af restsukker, der overstiger de i litra a) omhandlede tal og højst når op på:

Letton

b) "semiseco", "polosuché", "halvtør", "halbtrocken", "poolkuiv", "ημξηρος", "medium dry", "demi-sec", "abboccato", "pussausais", "pusiau sausas", "félszáraz", "halfdroog", "półwytrawne", "meio seco", "adamado", "polsuho", "puolikuiva" vai "halvtorrt", ar nosacījumu, ka attiecīgā vīna atlieku cukura saturs ir lielāks nekā a) apakšpunktā noteiktais maksimālais daudzums, bet nav lielāks kā:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,925,121,559 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK