Vous avez cherché: forudfastsaettelsesattest (Danois - Maltais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Maltese

Infos

Danish

forudfastsaettelsesattest

Maltese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Maltais

Infos

Danois

3. denne artikel anvendes ikke, hvor sikkerhedsstillelsen vedroerer en import-eller eksportlicens eller en forudfastsaettelsesattest.

Maltais

3. dan l-artikolu ma għandux japplika fejn il-garanzija jkollha x'taqsam ma'liċenzja ta'l-importazzjoni jew ta'l-esportazzjoni jew attestat tal-fissar ta'avvanz.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

a) angives i rubrik 12 i ansoegningen om forudfastsaettelsesattest og i attesten kun pos. 19.03 i den faelles toldtarif;

Maltais

(a) is-sezzjoni 12 ta’l-applikazzjoni għaċ-ċertifikat ta’l-iffissar bil-quddiem u ċ-ċertifikat innifsu għandhom jindikaw biss li l-prodotti jaqgħu taħt l-intestatura nru 19.03 tat-tariffa komuni tad-dwana:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

»og isaer den i kommissionens forordning (eoef) nr. 3719/88 omhandlede eksportlicens eller forudfastsaettelsesattest.«

Maltais

"inkluża l-liċenzja ta'l-esportazzjoni jew ċertifikat ta'fissar bil-quddiem imsemmi fir-regolament tal-kummissjoni (kee) nru 3719/88".

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

-den maengde basisprodukter under kornsektoren, for hvilke der er ansoegt om forudfastsaettelsesattest den foregaaende arbejdsdag for eksporten til usa i form af makaroni, spaghetti og lignende varer henhoerende underposition 1902 11 00 og 1902 19 i den kombinerede nomenklatur;

Maltais

-il-kwantitajiet ta'prodotti bażiċi fis-settur taċ-ċereali li fir-rigward tagħhom ikunu tressqu applikazzjonijiet għal ċertifikati għall-iffissar bil-quddiem fil-jum tax-xogħol ta'qabel bl-iskop li ssir esportazzjoni lejn l-istati uniti ta'l-amerika fil-għamla ta'għaġin li jaqa'taħt is-subintestaturi 1902 11 00 u 1902 19 tan-nomenklatura magħquda,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

-anvendelse af import-eller eksportlicenser eller forudfastsaettelsesattester, som fremlaegges ved opfyldelse af formaliteterne med henblik paa antagelsen af toldangivelsen vedroerende den paagaeldende vare, for saa vidt disse licenser eller attester er udstedt paa grundlag af ovennaevnte oplysning.

Maltais

-tuża ċertifikati ta'importazzjoni, esportazzjoni jew ftehim minn qabel li jiġu ppreżentati meta jsiru l-formalitajiet għall-aċċettazzjoni tad-dikjarazzjoni doganali dwar il-merkanzija kkonċernata, sakemm dawk iċ-ċertifikati jinħarġu skond il-bażi ta'l-informazzjoni involuta.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,018,149 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK