Vous avez cherché: finansieringsgrundlag (Danois - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Dutch

Infos

Danish

finansieringsgrundlag

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Néerlandais

Infos

Danois

en sådan universel posttjeneste skal have et solidt finansieringsgrundlag.

Néerlandais

voor een dergelijke universele dienst is een solide financieringsgrondslag nodig.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Danois

efter deres opfattelse ønsker pengeinstitutter i hele verden at sprede deres finansieringsgrundlag.

Néerlandais

naar hun opvatting willen banken over de hele wereld hun financieringsbasis diversifiëren.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Danois

ud over dette arbejde i forligsudvalget ønsker vi naturligvis også omsider at udvikle et finansieringsgrundlag.

Néerlandais

naast wat het bemiddelingscomité doet, willen wij natuurlijk eindelijk ook een financieringsbasis tot stand brengen.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

et sådant finansieringsgrundlag vil være af central betydning for to af de vigtigste af eti's succeskriterier.

Néerlandais

deze brede ondersteuning is cruciaal voor het succes van het eit, dat aan twee belangrijke graadmeters zal worden afgemeten.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

forslaget giver retshjemmel og finansieringsgrundlag for afsætningsfremmende foranstaltninger, der vedtages af kommissionen efter samme procedure som i olivenoliesektoren.

Néerlandais

— 75/363/eeg van de raad van 16 juni 1975 inzake de coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende de werkzaamheden van de arts;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

4.2 allerede nu bør man gennem sikring af det nødvendige finansieringsgrundlag forberede sig på den service og de indkomstoverførsler, som befolkningens aldring vil kræve.

Néerlandais

4.1 de vergrijzing van de bevolking zal aanzienlijke maatschappelijke gevolgen hebben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

når direktivet så ændres, skal to ting være garanteret, nemlig en effektiv universel posttjeneste med et sikkert finansieringsgrundlag og bevarelse af socialt sikrede arbejdspladser i postsektoren.

Néerlandais

als de richtlijn wordt gewijzigd, moet men twee dingen garanderen: een efficiënte universele dienstverlening met een zekere financieringsgrondslag en behoud van arbeidsplaatsen in de postsector.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Danois

alt i alt forventer kommissionen, at den nuværende koordinering med andre relevante fællesskabsprogrammer vil skabe et meget bredere finansieringsgrundlag for aktiviteter relateret til vedvarende energi og maksimere fællesskabsfinansieringens samlede virkning.

Néerlandais

in het algemeen verwacht de commissie dat de bestaande coördinatie met andere relevante commissieprogramma’s een veel ruimere financieringsbasis zal creëren voor activiteiten op het gebied van duurzame energie en de algemene impact van de communautaire financiering zal optimaliseren.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

de finansielle overslag i forbindelse med målsætningen "internationalt panel" vil blive omfattet af ordningerne for ekstern bistand under punkt 4 i det foreslåede finansieringsgrundlag.

Néerlandais

de financiële aspecten die samenhangen met de doelstelling “internationaal panel” zullen worden bestreken door de externe-hulpinstrumenten die vallen onder rubriek 4 van het voorgestelde financieringskader.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Danois

skal der findes en løsning på disse to problemer, kræver det, at der etableres en vanskelig balance mellem retfærdighed og effektivitet, samtidig med at der opereres med et enkelt og bredt finansieringsgrundlag. ringsgrundlag.

Néerlandais

tenzij het risico's betreft van bekende aan de gang zijnde activiteiten van ondernemingen, zullen die risico's onverzekerbaar blijken te zijn welke niet kunnen worden ingeschat (en in dat geval kan de onderne ming er niet rationeel op anticiperen) of waarbij een schade-eis nooit op succes kan uitmonden omdat het een type probleem betreft waarbij het oorzakelijk verband moeilijk is aan te tonen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

• medlemsstaterne stræber også efter at etablere og styrke systemer til langtidspleje af høj kvalitet, at skabe et solidt finansieringsgrundlag, at forbedre plejekoordinering og at sikre tilstrækkelige menneskelige ressourcer samt støtte til frivillige plejere.

Néerlandais

• de lidstaten streven er ook naar om systemen in te voeren en te versterken voor hoogwaardige langetermijnzorg, een solide financiële basis te verzorgen, de zorgcoördinatie te verbeteren en te zorgen voor voldoende personele middelen en voor begeleiding van mantelzorgers.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

parlamentet er ved at behandle forslaget til rådets forordning om finansieringsgrundlag, der kan finansiere fn' s midlertidige mission i kosovo, unmik, samt omkostningerne til den høje repræsentant i bosnien-hercegovina.

Néerlandais

het parlement behandelt nu een ontwerpverordening van de raad betreffende een financiële basis waarmee de kosovo-operatie van de verenigde naties, de unmik, en de kosten van de hoge vertegenwoordiger voor bosnië-herzegovina betaald kunnen worden.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

- eØsu tilslutter sig i den forbindelse henstillingerne fra højniveaugruppen vedrørende social- og arbejdsmarkedspolitikkens fremtid i den udvidede union om at udvide finansieringsgrundlaget for de sociale sikringssystemer for at aflaste arbejdsfaktoren.

Néerlandais

- het eesc kan zich in dit verband vinden in de aanbevelingen van de groep op hoog niveau die zich heeft gebogen over de toekomst van het sociaal beleid in de eu na de uitbreiding, namelijk om de sociale zekerheid ook op andere manieren te financieren, teneinde de productiefactor arbeid te ontlasten.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,192,071 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK