Vous avez cherché: bekostelig (Danois - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Polish

Infos

Danish

bekostelig

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Polonais

Infos

Danois

denne økomærkningsprocedure kan sommetider være lang, og den kan også være bekostelig.

Polonais

przez cały okres trwania oceny grupa rybaków może zlecić ekspertom kontrolę pracy organizacji certyfikującej, ażeby upewnić się, że badanie prowadzone jest w sposób przejrzysty i niezależny.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

kommissionen er enig i, at kontrollen af landbrugsmiljøforanstaltningerne er arbejdskrævende og bekostelig.

Polonais

komisja podziela opinię, że kontrola działań rolnośrodowiskowych wymaga znacznych nakładów pracy i środków finansowych.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

tilkendelse af ansvar vil også være bekostelig, hvis flere jernbanevirksomheder er involveret.

Polonais

określenie odpowiedzialności będzie również trudne, jeśli zaangażowanych będzie kilka przedsiębiorstw kolejowych.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

denne uensartede situation gør procedurerne komplicerede og eksporten bekostelig, fordi kontrolbesøgene intensiveres.

Polonais

podstawowa nowość polega na tym, że rozporządzenie to obejmuje wszystkie rodzaje słodkowodnej i słonowodnej produkcji zwierzęcej: oczywiście ryby, ale także skorupiaki, mięczaki, a nawet wodorosty morskie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

der skal lægges megen vægt på internationalt samarbejde for at forbedre standarderne på verdensplan og undgå unødvendig og bekostelig dobbeltkontrol.

Polonais

należy gruntownie rozważyć międzynarodową współpracę w celu poprawy światowych norm i uniknięcia niepotrzebnego i kosztownego dublowania kontroli.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

dette er så meget desto vigtigere, som uddannelsen ved en enhed er meget bekostelig og afgørende med hensyn til sikkerhed.

Polonais

jest to tym bardziej istotne, że szkolenie w jednostce jest bardzo kosztowne i ma decydujący wpływ na bezpieczeństwo.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

fremstilling og opbevaring af olieemulsioner er imidlertid bekostelig, og prisen på den endelige blanding ligger derfor højere end markedsprisen på fossilt brændstof.

Polonais

niemniej, ponieważ produkcja i magazynowanie emulsji są kosztowne, cena końcowej mieszanki jest wyższa w porównaniu z ceną rynkową paliw kopalnych.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

kommissionen finder imidlertid, at selv om investering i direkte oplagring kan være mindre bekostelig, ville det stadig være en meget lidt attraktiv mulighed.

Polonais

komisja jest jednak zdania, że pomimo iż inwestycja w bezpośrednie przechowywanie może być mniej kosztowne, jednak pozostawałaby nadal bardzo nieatrakcyjną opcją.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

disse regler har kun ét formål, nemlig at gøre kontrollen med hele branchen mere effektiv og mindre bekostelig for at grundlægge et fiskerierhverv med respekt for regler og ressourcer.

Polonais

przepisy te zmierzają do osiągnięcia jednego celu. chodzi o zwiększenie skuteczności i obniżenie kosztów kontroli, aby uczynić z rybołówstwa branżę szanującą zasady i stan zasobów.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(196) kommissionen finder imidlertid, at selv om investering i direkte oplagring kan være mindre bekostelig, ville det stadig være en meget lidt attraktiv mulighed.

Polonais

(196) komisja jest jednak zdania, że pomimo iż inwestycja w bezpośrednie przechowywanie może być mniej kosztowne, jednak pozostawałaby nadal bardzo nieatrakcyjną opcją.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

3.13 forslaget indebærer en betydelig indsats for at fastslå, hvem der er ansvarlig for hvad, når jernbanevirksomheden skal rejse erstatningskrav mod infrastrukturforvalteren. tilkendelse af ansvar vil også være bekostelig, hvis flere jernbanevirksomheder er involveret.

Polonais

3.13 projekt wymaga znacznego wysiłku związanego z określeniem, kto jest odpowiedzialny za co, jak również odnośnie roszczeń przedsiębiorstw kolejowych w sprawie odszkodowań wobec instytucji zarządzającej infrastrukturą. określenie odpowiedzialności będzie również trudne, jeśli zaangażowanych będzie kilka przedsiębiorstw kolejowych.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

analysere de faktorer, der gør de standardiseringsprocesser, som skaber en højere grad af interoperabilitet mellem elektroniske patientjournalsystemer, til en lang, kompleks og bekostelig aktivitet, og udtænke, hvordan disse processer kan fremskyndes.

Polonais

przeanalizowanie czynników, które powodują, że procesy normalizacji prowadzące do osiągnięcia wyższego stopnia interoperacyjności systemów elektronicznych kart zdrowia, są tak długie, złożone i kosztowne, i opracowanie środków służących do przyspieszenia tych procesów.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

eksempelvis skal det gøres lettere at anvende fordringer som sikkerhed, og med henblik herpå foreslås enkle regler for dokumentation for tilvejebringelse af fordringer som sikkerhed i stedet for en omfattende( og dermed bekostelig) procedure, hvor der kræves bevis for hver enkelt fordring.

Polonais

we wniosku tym uwzględniono na przykład rozwiązania, które mają ułatwić stosowanie wierzytelności kredytowych jako zabezpieczeń: proponuje się złagodzone zasady dotyczące przedstawiania dowodów dostarczenia zabezpieczenia w formie wierzytelności kredytowych w miejsce długotrwałej( i co za tym idzie kosztownej) procedury, która wymaga udokumentowania każdej poszczególnej wierzytelności kredytowej.

Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,763,730,328 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK