Vous avez cherché: budgetmålsætninger (Danois - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Polish

Infos

Danish

budgetmålsætninger

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Polonais

Infos

Danois

mellemfristede budgetmÅlsÆtninger

Polonais

Średniookresowe cele budŻetowe

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Danois

strukturreformer og budgetmålsætninger

Polonais

reformy strukturalne i cele budżetowe

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

med henblik herpå foreskriver pagten, at medlemslandene specificerer mellemfristede budgetmålsætninger.

Polonais

według definicji rady prezesów stabilność cen jest utrzymana, jeżeli roczne tempo wzrostu zharmonizowanego indeksu cen konsumpcyjnych (hicp) w strefie euro jest niższe niż 2%.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

kommissionens forslag indeholdt ingen henvisning til et spillerum for de mellemfristede budgetmålsætninger.

Polonais

wniosek komisji nie zawierał żadnego odniesienia do zakresu Ścb.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

5.4.1 en af de største ændringer vedrører definitionen af de mellemfristede budgetmålsætninger.

Polonais

5.4.1 jedna z głównych zmian dotyczy definicji średniookresowych celów budżetowych.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

disse mellemfristede budgetmålsætninger skal tages op til fornyet overvejelse med regelmæssige mellemrum og revideres efter behov.

Polonais

Średniookresowe cele budżetowe są regularnie weryfikowane i w razie potrzeby korygowane.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

- spillerummet for de mellemfristede budgetmålsætninger for euroområdets medlemsstater og de medlemsstater, der deltager i erm ii.

Polonais

- zakres Ścb państw członkowskich należących do strefy euro i grupy erm ii.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

de landespecifikke mellemfristede budgetmålsætninger bør fastsættes og revideres med regelmæssige mellemrum af rådet på grundlag af en henstilling fra kommissionen.

Polonais

Średniookresowe cele budżetowe dla poszczególnych krajów powinny być regularnie wyznaczane i aktualizowane przez radę działającą na zalecenie komisji.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Danois

en medlemsstats mellemfristede budgetmålsætninger kan revideres ved gennemførelsen af større strukturreformer og under alle omstændigheder hvert fjerde år.«

Polonais

Średniookresowy cel budżetowy państwa członkowskiego może zostać zrewidowany przy wprowadzaniu znaczącej reformy strukturalnej, a w każdym przypadku co cztery lata.”;

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Danois

11 for at differentiere de mellemfristede budgetmålsætninger, ligesom det endda under visse omstændigheder vil være muligt at afvige fra disse budgetmålsætninger.

Polonais

11 elementów prewencyjnych, przewidując w szczególności możliwość średniookresowego zróżnicowania celów budżetowych, jak również ich trwałości, a w pewnych okolicznościach pozwalając nawet na czasowe odstąpienie od tych celów.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

i deres vurdering og udtalelse om programmerne skulle kommissionen og rådet vurdere, om de mellemfristede budgetmålsætninger, medlemsstaterne fremlægger, er passende.

Polonais

w swoich ocenach i opiniach na temat programów komisja i rada oceniałyby adekwatność Ścb przedstawionych przez państwa członkowskie.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

den præventive del af pagten er blevet styrket, idet det er sikret, at der ved fastsættelsen af de mellemfristede budgetmålsætninger tages passende hensyn til de grundlæggende principper for finanspolitisk holdbarhed.

Polonais

część zapobiegawcza paktu została wzmocniona poprzez zapewnienie zwrócenia należytej uwagi na podstawowe zasady stabilności finansów podczas ustalania średnioterminowych celów budżetowych.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

for euroområdets medlemsstater og de medlemsstater, der deltager i erm 2, vil der således være et nærmere bestemt spillerum for de landespecifikke mellemfristede budgetmålsætninger, cyklisk korrigeret og uden engangsforanstaltninger og midlertidige foranstaltninger.

Polonais

dla państw członkowskich należących do strefy euro i uczestniczących w erm2 zostałby zatem zdefiniowany przedział średniookresowych celów budżetowych, różnych dla każdego kraju, w ujęciu uwzględniającym zmiany cykliczne, po skorygowaniu o środki jednorazowe i tymczasowe.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

2.5 kommissionen retter særlige henstillinger til disse medlemsstater. skønt konjunkturudviklingen er den samme, afviger medlemsstaternes budgetmålsætninger stærkt fra hinanden. det fører til et bredt spektrum af henstillinger.

Polonais

2.5 komisja kieruje specjalne zalecenia do tych państw członkowskich. mimo podobnego rozwoju koniunktury założenia budżetowe państw członkowskich są bardzo zróżnicowane. stąd wynika szerokie spektrum zaleceń.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

kommissionen havde foreslået (artikel 2a i kommissionens forslag), at de landespecifikke mellemfristede budgetmålsætninger skulle fastsættes som led i proceduren i traktatens artikel 99, stk. 2.

Polonais

komisja zaproponowała (art. 2a wniosku komisji), aby Ścb dla poszczególnych krajów rozważać w kontekście procedury, o której mowa w art. 99 ust. 2 traktatu.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Danois

"e) eventuelt begrundelsen for en afvigelse fra den tilsigtede nødvendige tilpasning i retning af den mellemfristede budgetmålsætning."

Polonais

"e) jeżeli ma to zastosowanie, przyczyny odstępstwa od wymaganej ścieżki dostosowania do średniookresowego celu budżetowego.".

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,671,307 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK