Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
om rammeaftalen vedrørende tidsbegrænset ansættelse, der er indgået af efs, unice og ceep
dotycząca porozumienia ramowego w sprawie pracy na czas określony, zawartego przez europejską unię konfederacji przemysłowych i pracodawców (unice), europejskie centrum przedsiębiorstw publicznych (ceep) oraz europejską konfederację związków zawodowych (etuc)
om rammeaftalen vedrørende tidsbegrænset ansættelse, der er indgået af efs, unice og ceeprÅdet for den europÆiske union har -
dotycząca porozumienia ramowego w sprawie pracy na czas określony, zawartego przez europejską unię konfederacji przemysłowych i pracodawców (unice), europejskie centrum przedsiębiorstw publicznych (ceep) oraz europejską konfederację związków zawodowych (etuc)
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
han er medlem af udvalget for internationale anliggender i »businesseurope« (det tidligere unice).
dodał, że istnieje potrzeba stworzenia „infrastruktury demokratycznej”.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
med henblik på forberedelsen og tilrettelæggelsen af møderne tager sekretariatet de relevante kontakter med efs og unice, der sikrer koordinationen af deres respektive delegationer.
do celów przygotowania i organizacji spotkań, sekretariat szczytu nawiązuje właściwe kontakty z etuc i unice, które będą odpowiedzialne za koordynację ich odpowiednich delegacji.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
[32] 1 belgium, 1 spain, 1 germany,1 norway, 2 italy (unice).
[32] 1 belgium, 1 spain, 1 germany,1 norway, 2 italy (unice).
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rÅdets direktiv 96/34/ef af 3. juni 1996 om den rammeaftale vedrørende forældreorlov, der er indgået af unice, ceep og efs
z dnia 3 czerwca 1996 rokuw sprawie porozumienia ramowego dotyczącego urlopu rodzicielskiego zawartego przez unice, ceep oraz etuc
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
efs og unice sikrer sig, at der i deres bidrag tages hensyn til synspunkter fra specifikke organisationer og sektororganisationer, og lader i relevante tilfælde repræsentanter for nogle af disse organisationer indgå i deres delegationer.
etuc i unice zapewnią, że poglądy wyrażone przez poszczególne i sektorowe organizacje są w pełni uwzględniane w ich uwagach i włączą, w miarę potrzeb, przedstawicieli niektórych z tych organizacji do swoich delegacji.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
1.3 to undersøgelser foretaget inden for rammerne af hensigtserklæringen mellem kommissionen og unice-cefic har bidraget til at skabe en bedre forståelse af de problemer, som særlige industrisektorer står over for.
1.3 dwa badania podjęte w kontekście protokołu ustaleń pomiędzy komisją a unice-cefic dały wyraźniejszy obraz problemów stojących przed poszczególnymi sektorami przemysłu.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
3. topmødets sekretariat varetages af kommissionen. den sørger navnlig for rettidig udsendelse af dokumenter. med henblik på forberedelsen og tilrettelæggelsen af møderne tager sekretariatet de relevante kontakter med efs og unice, der sikrer koordinationen af deres respektive delegationer.
3. obsługę sekretariatu szczytu zapewnia komisja. w szczególności ta ostatnia zapewni terminową dystrybucję dokumentów. do celów przygotowania i organizacji spotkań, sekretariat szczytu nawiązuje właściwe kontakty z etuc i unice, które będą odpowiedzialne za koordynację ich odpowiednich delegacji.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
4.2 imidlertid erkender efs, unice og ceep i præamblen til rammeaftalen om tidsbegrænsede ansættelseskontrakter, at "fornyelser i virksomhedernes supplerende sikringsordninger er nødvendige for at tilpasse dem de forhold, der er gældende i dag, og ikke mindst muliggøre overførslen af rettigheder."
4.2 jednakże w preambule ramowego porozumienia w sprawie umów o pracę na czas określony europejska konfederacja związków zawodowych, związek europejskich konfederacji pracodawców i przemysłu (unice) oraz europejska organizacja pracodawców sektora publicznego (ceep) uznały, że%quot%konieczne są innowacje w zakładowych systemach socjalnych w celu dopasowania ich do obecnych warunków, a w szczególności umożliwienia przenoszenia uprawnień%quot%.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent