Vous avez cherché: bibeskæftigelse (Danois - Portugais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Portugais

Infos

Danois

bibeskæftigelse

Portugais

atividade paralela

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

som bibeskæftigelse?

Portugais

como actividade secundária?

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

e) bibeskæftigelse:

Portugais

e) actividade secundária:

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

indtægt fra bibeskæftigelse

Portugais

remuneração complementar

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

hvor mange af dem har bibeskæftigelse?

Portugais

quantos têm outros empre­gos?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

use opretholdelse af beskæftigelse (4406) bibeskæftigelse

Portugais

use antiguidade (4421) antiguidade profissional

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

udøve en bibeskæftigelse mod eller uden vederlag

Portugais

exercer uma atividade externa, remunerada ou não

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

4406 beskæftigelse bibeskæftigelse beskæftigelsesstruktur ekstraindtægt sammenfald af indtægter

Portugais

64 7 7 tecnologia e regulamentação técnica transferência de tecnologia tecnologia relações leste-oeste

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

indtægter fra enkeltopgaver eller bibeskæftigelse fra trækkes arbejdsløshedsunderstøttelsen.

Portugais

todos os operários, aprendizes e empregados do sector privado que exercem uma actividade remunerada no luxemburgo estão cobertos pelo seguro de acidentes de trabalho e doenças profissionais.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

[det at ledsage kunder] kan næppe betegnes som bibeskæftigelse.

Portugais

este [acompanhamento] pode dificilmente ser concebido como uma actividade secundária.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

på de mindre brug kan landbruget ofte være en bibeskæftigelse ved siden af hovederhvervet.

Portugais

nas explorações de maiores dimensões, a agricultura é

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

størstede­len af det sorte arbejde udføres af folk, der har en hovedbeskæftigelse og desuden en bibeskæftigelse.

Portugais

a maioria do tra balho não declarado é executada por trabalhadores que têm um segundo emprego.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

ugebehandling af mænd og kvinder - bibeskæftigelse på deltid - lønforskel -indirekte forskelsbehandling ling

Portugais

manutenção dos direitos dos trabalhadores em caso de transferência de empresas

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

ligebehandling af mænd og kvinder — bibeskæftigelse på deltid -lønforskel - indirekte forskelsbehandling behandling

Portugais

livre circulação de trabalhadores ­ segurança social — pensões de velhice ­tomada em conta dos períodos de seguro cumpridos noutro estado­membro

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

i visse medlemsstater kan dette krav give vanskeligheder for små bedrifter med lave indkomster, og hvis ægproduktion ofte kun er en bibeskæftigelse.

Portugais

em alguns estados-membros, esta obrigação poderia determinar dificuldades para as explorações de pequenas dimensões e baixos rendimentos, cuja produção de ovos se resume com frequência a uma actividade complementar.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Danois

de mister ligeledes retten til understøttelse, hvis de har en bibeskæftigelse, som nedsætter deres mulig hed for at tage arbejde.

Portugais

se os seus rendimentos forem superiores a um determinado montante, po de também ser obrigado a pagar cotizações de categoria 4.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

rådet kan heller ikke have noget imod, at bestemmelserne om tavshedspligt og forbud mod samtidig bibeskæftigelse inklusive lobbyisme skal reguleres i traktaten.

Portugais

igualmente, não se pode opor à regulação contratual das disposições sobre o dever de sigilo e a proibição do exercício de outras actividades incluindo as actividades de lobby.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Danois

de ansatte må ikke mod eller uden vederlag udøve nogen bibeskæftigelse, der kan få skadelig indflydelse på vedkommendes uafhængighed eller skade centrets interesser.

Portugais

os agentes abstêm-se de exercer actividades, remuneradas ou não, susceptíveis de comprometer a sua independência ou prejudicar os interesses do centro.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Danois

tv-spredning og programproduktion bliver således autonome fænomener og ikke blot bibeskæftigelse for grupper, der oprindelig var aktive på andre felter.

Portugais

assim, a televisão e a produção de programas tornar-se-ão independentes e não apenas um aspecto diversificado ou especializado da actividade de grupos inicialmente activos noutros sectores.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Danois

34 turismen skaber arbejdspladser med indbygget fleksibilitet (deltidsarbejde, sæsonarbejde, bibeskæftigelse) og bidrager således væsentligt til ligestillingen.

Portugais

2.13 o cr entende que a actividade turística deve igualmente ser considerada prioritária na concessão de subsídios aos países candidatos, no quadro dos programas phare e interreg.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,748,339,271 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK