Vous avez cherché: retshjælpskonvention (Danois - Portugais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Portuguese

Infos

Danish

retshjælpskonvention

Portuguese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Portugais

Infos

Danois

konventionen og den fælles aktion er kun en opdatering af den europæiske retshjælpskonvention af 1959 og en tilsvarende benelux-konvention af 1962, som ved forbindelse med schengen og tilpasninger til moderne teknikker skal ajouføres til vores tids niveau.

Portugais

creio que não; tal como tam bém não se conseguiu a denominada comunitarização da regulamentação de schengen através do tratado de amesterdão.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

for at bekæmpe dette ønskede de især en re vision af den europæiske retshjælpskonvention og foreslog en række praktiske foranstaltninger, som f.eks. muligheden for, at en europæisk dommer kan rette direkte henvendelse til enhver anden europæisk dommer.

Portugais

ulimann países do benelux, de 27 de junho de 1962, completando e tornando mais simples a aplicação dessas convenções.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

konventionen og den fælles aktion er kun en opdatering af den europæiske retshjælpskonvention af 1959 og en tilsvarende benelux-konvention af 1962, som ved forbindelse med schengen og tilpasninger til moderne teknikker skal ajouføres til vores tids niveau.

Portugais

a convenção e a acção comum são apenas o prolongamento da convenção europeia de auxílio judiciário, de 1959, e de um tratado similar celebrado entre os países do benelux, de 1962, que cumpre actualizar através da articulação com schengen e mediante adaptações às tecnologias modernas.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Danois

for at bekæmpe dette ønskede de især en revision af den europæiske retshjælpskonvention og foreslog en række praktiske foranstaltninger, som f.eks. muligheden for, at en europæisk dommer kan rette direkte henvendelse til enhver anden europæisk dommer.

Portugais

para lutar contra ela, solicitaram, nomeadamente, a revisão da convenção europeia do auxílio judiciário e preconizaram uma série de medidas práticas, tais como a possibilidade de qualquer juiz europeu se dirigir directamente a qualquer outro juiz europeu.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,749,106,550 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK