Vous avez cherché: grundförordningen (Danois - Tchèque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Danish

Czech

Infos

Danish

grundförordningen

Czech

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Danois

Tchèque

Infos

Danois

(24) normalvärdet beräknades i enlighet med artikel 2 i grundförordningen.

Tchèque

(24) normálna hodnota sa vypočítala podľa článku 2 základného nariadenia.

Dernière mise à jour : 2010-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

de anses därför vara likadana produkter enligt artikel 1.4 i grundförordningen.

Tchèque

preto sa považujú za podobné v zmysle článku 1 ods.

Dernière mise à jour : 2010-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

godkännandet beviljades enligt grundförordningen och en ändringsförordning från 2009 och utfärdades av tyskland:

Tchèque

schválenie bolo udelené na základe predpisu a pozmeňujúceho a doplňujúceho predpisu v roku 2009 a vydalo ho nemecko:

Dernière mise à jour : 2010-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

kommissionen använde i dessa fall ett konstruerat normalvärde enligt artikel 2.3 i grundförordningen.

Tchèque

3 základního nařízení komise použila početně zjištěnou běžnou hodnotu.

Dernière mise à jour : 2010-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

i enlighet med grundförordningen beaktades därför inte dessa övriga producenters produktion vid beräkningen av gemenskapsproduktionen.

Tchèque

v dôsledku toho sa v súlade so základným nariadením pri výpočte výroby spoločenstva výroba týchto ďalších výrobcov nebrala do úvahy.

Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

de bedömdes därför vara likadana produkter i den mening som anges i artikel 1.4 i grundförordningen.

Tchèque

proto se považovaly za obdobné výrobky ve smyslu čl.

Dernière mise à jour : 2010-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

de bör därför anses vara likadana produkter i den mening som avses i artikel 1.4 i grundförordningen.

Tchèque

musia sa preto považovať za podobné výrobky v zmysle článku 1 ods.

Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(53) alla företag begärde en justering för tullrestitution enligt artikel 2.10 b i grundförordningen.

Tchèque

(53) všetky spoločnosti požadovali úpravy súvisiace s vrátením cla podľa článku 2 ods.

Dernière mise à jour : 2010-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(78) mot bakgrund av ovanstående ansågs alla kriterierna i artikel 3.4 i grundförordningen vara uppfyllda.

Tchèque

(78) glede na zgoraj navedeno se je štelo, da so vsa merila iz člena 3(4) osnovne uredbe izpolnjena.

Dernière mise à jour : 2010-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

exportpriset fastställdes därför i enlighet med artikel 2.8 i grundförordningen på grundval av de exportpriser som faktiskt betalats eller skulle betalas.

Tchèque

8 základního nařízení, a to na základě skutečně zaplacených nebo splatných vývozních cen.

Dernière mise à jour : 2010-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(16) de anses därför vara likadana produkter i den mening som avses i artikel 1.4 i grundförordningen.

Tchèque

(16) torej se ti izdelki v smislu člena 1(4) osnovne uredbe štejejo za podobne izdelke.

Dernière mise à jour : 2010-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(52) samma samarbetsvilliga exporterande tillverkare begärde en justering för andra faktorer i enlighet med 2.10 k i grundförordningen.

Tchèque

(52) ista sodelujoča proizvajalca izvoznika sta v skladu s členom 2(10)(k) osnovne uredbe zahtevala prilagoditev za druge dejavnike.

Dernière mise à jour : 2010-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(7) i punkt 5 a i tillkännagivandet om inledande anges att kommissionen kan besluta att tillämpa ett stickprovsförfarande i enlighet med artikel 17 i grundförordningen.

Tchèque

(7) v skladu z oddelkom 5(a) obvestila o začetku se lahko komisija odloči za uporabo vzorčenja v skladu s členom 17 osnovne uredbe.

Dernière mise à jour : 2010-08-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(104) mot denna bakgrund dras slutsatsen att gemenskapsindustrin har lidit väsentlig skada i den mening som avses i artikel 3.5 i grundförordningen.

Tchèque

(104) glede na zgoraj navedeno se sklene, da je industrija skupnosti utrpela znatno škodo v smislu člena 3(5) osnovne uredbe.

Dernière mise à jour : 2010-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(50) en exporterande tillverkare i kina och den enda samarbetsvilliga exporterande tillverkaren i sydkorea begärde en justering för valutaomräkningar enligt artikel 2.10 j i grundförordningen.

Tchèque

(50) en proizvajalec izvoznik v lrk in edini sodelujoči proizvajalec izvoznik v koreji sta zahtevala prilagoditev za pretvorbe valute v skladu s členom 2(10)(j) osnovne uredbe.

Dernière mise à jour : 2010-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(139) gemenskapens institutioner kommer bland annat att förlita sig på de nationella tullmyndigheternas importövervakningsuppgifter och på uppgifter från medlemsstaterna i enlighet med artikel 14.6 i grundförordningen.

Tchèque

(139) institucije skupnosti bodo med drugim upoštevale informacije o nadzoru uvoza, ki jih predložijo nacionalni carinski organi, ter informacije, ki jih predložijo države članice v skladu s členom 14(6) osnovne uredbe.

Dernière mise à jour : 2010-09-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(18) två exporterande tillverkare i kina ansökte om marknadsekonomisk status enligt artikel 2.7 b i grundförordningen och lämnade inom tidsfristen in ansökningsblanketten för exporterande tillverkare som ansöker om sådan status.

Tchèque

(18) dva proizvajalca izvoznika v lrk sta zahtevala tgo v skladu s členom 2(7)(b) osnovne uredbe in v danem roku izpolnila obrazec zahtevka za tgo za proizvajalce izvoznike.

Dernière mise à jour : 2010-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

enligt artikel 2.6 i grundförordningen baserades procentandelen för försäljnings- och administrationskostnader och andra allmänna kostnader samt vinstmarginal på de genomsnittliga försäljnings- och administrationskostnaderna och andra allmänna kostnader samt vinstmarginal vid normal handel med den likadana produkten.

Tchèque

6 základného nariadenia boli percentuálna hodnota pva nákladov a ziskové rozpätie založené na priemerných pva nákladoch a ziskovom rozpätí pri predaji v rámci bežného obchodovania s podobným výrobkom.

Dernière mise à jour : 2010-09-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Danois

(2) kommissionen mottog en begäran från den tyska importören cu chemie uetikon gmbh (nedan kallad importören) om en partiell interimsöversyn enligt artikel 11.3 i grundförordningen.

Tchèque

(2) komise obdržela žádost společnosti cu chemie uetikon gmbh (dále jen "žadatel"), dovozce z německa, o částečný prozatímní přezkum podle čl.

Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,885,742 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK