Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
send fejlrapport.
Надіслати звіт про помилку.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indsend fejlrapport
Надіслати звіт про помилку
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fejlrapport fra% 1
Повідомлення про ваду від% 1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fejlrapport% 1:% 2
Вада% 1:% 2
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indsend en fejlrapport
Надсилання повідомлення про ваду
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fejlrapport% 1 indlæst
Завантажено ваду% 1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
svar privat på fejlrapport
Відповісти на ваду приватно
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
send denne fejlrapport% 1.
Надіслати цей звіт про помилку до% 1.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hvordan indsender jeg en fejlrapport?
Як можна повідомити про ваду?
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ugyldig fejlrapport. defekte data@ info
Некоректний звіт про ваду: дані пошкоджено@ info
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
start fejlrapport- guidenunknown program name
& Запустити майстра звітування про помилкуunknown program name
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ikke håndteret fejlbetingelse. indsend venligst en fejlrapport.
Нетипова помилка. Будь ласка, надішліть звіт про помилку.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fejl ved hentning af fejlrapport- listen@ info/ rich
Помилка під час спроби отримання списку звітів про вади@ info/ rich
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
angiv nummeret på den fejlrapport du vil tjekke@ label
Введіть номер звіту про ваду, з яким ви бажаєте ознайомитися@ label
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
når du indsender en fejlrapport, inkludér så al følgende information.
Якщо ви повідомляєте про ваду, будь ласка, не забудьте вказати такі дані.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kshellcmdplugin:: slotexecuteshellcommand: programfejl, udfyld venligst en fejlrapport.
kshellcmdplugin:: slotexecuteshellcommand: Помилка у програмі, будь ласка, повідомте про ваду.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
intern fejl send venligst en fejlrapport på http: // bugs. kde. org% 1
Внутрішня помилка Будь ласка, надішліть звіт про помилку за допомогою сайта http: // bugs. kde. org% 1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e- mail- adressen som denne fejlrapport sendes til. email receiver address
Адреса ел. пошти, за якою було надіслано звіт про помилку. email receiver address
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
brug denne knap til at vise informationen i den markerede fejlrapport. @ action: button
Натисніть цю кнопку, щоб переглянути відомості щодо вибраного звіту про ваду. @ action: button
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du kan hjælpe os med at forbedre softwaren ved at indsende en fejlrapport. @ info/ rich
Ви можете допомогти у покращенні програми, якщо надішлете звіт про помилку. @ info/ rich
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :