Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kaj li rapide malsupreniris, kaj akceptis lin gxoje.
hy maak toe gou en klim af en het hom met blydskap ontvang.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj kiam vesperigxis, liaj discxiploj malsupreniris al la maro;
en toe dit aand geword het, het sy dissipels afgegaan na die see toe.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj pasinte preter misia, ili malsupreniris al troas.
so het hulle dan mísië verbygegaan en na troas afgekom.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj moseo malsupreniris al la popolo kaj diris tion al ili.
en moses het na die volk toe afgeklim en hulle dit aangesê.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj parolinte la vorton en perga, ili malsupreniris al atalia;
en nadat hulle die woord in perge verkondig het, het hulle afgegaan na attálië.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj kiam li malsupreniris de la monto, lin sekvis grandaj homamasoj.
en toe hy van die berg afkom, het groot menigtes hom gevolg;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dum li ankoraux malsupreniris, liaj sklavoj lin renkontis, dirante:via filo vivas.
en toe hy al op pad was huis toe, kom sy diensknegte hom tegemoet en bring die berig en sê: u kind lewe!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj ili malsupreniris de la altajxo en la urbon, kaj samuel parolis kun saul sur la tegmento.
daarop het hulle van die hoogte afgegaan die stad in, en hy het met saul gespreek op die dak.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj laux okazo unu pastro malsupreniris la saman vojon; kaj lin vidinte, li preterpasis aliflanke.
en bygeval het 'n priester met daardie pad afgekom, en toe hy hom sien, gaan hy anderkant verby.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kiam vi faris miraklojn, kiujn ni ne atendis, kiam vi malsupreniris, antaux vi ektremis la montoj.
wanneer u vreeslike dinge doen waar ons nie op gehoop het nie--as u maar wou neerdaal, sodat die berge wankel voor u aangesig!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj malsupreniris la amalekidoj kaj la kanaanidoj, kiuj logxis sur la monto, kaj batis ilin kaj persekutis ilin gxis hxorma.
toe het die amalekiete en die kanaäniete wat in dié gebergte woonagtig was, afgekom en hulle verslaan en hulle verstrooi tot by horma.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
post tio li malsupreniris al kapernaum, kaj kun li lia patrino kaj liaj fratoj kaj liaj discxiploj; kaj tie ili restis ne multajn tagojn.
daarna het hy na kapérnaüm afgegaan, hy en sy moeder en sy broers en sy dissipels, en hulle het daar nie baie dae gebly nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj estis malsato en la lando. kaj abram malsupreniris egiptujon, por tie logxi kelktempe, cxar malfacila estis la malsato en la lando.
en daar was hongersnood in die land, sodat abram na egipte afgetrek het om daar as vreemdeling te vertoef; want die hongersnood was swaar in die land.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj kiam li alvenis, li ektrumpetis per korno sur la monto de efraim, kaj la izraelidoj malsupreniris kun li de la monto, kaj li estis antaux ili.
en toe hy aankom, blaas hy op die ramshoring op die gebergte van efraim, en die kinders van israel het saam met hom van die gebergte afgetrek, en hy voor hulle uit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj ili, kaj cxio, kio apartenis al ili, malsupreniris vivaj en sxeolon, kaj fermigxis super ili la tero, kaj ili forpereis el inter la komunumo.
so het hulle dan met alles wat hulle s'n was, lewendig na die doderyk afgedaal; en die aarde het hulle oordek, en hulle het omgekom uit die vergadering.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la eternulo malsupreniris sur la monton sinaj, sur la supron de la monto; kaj la eternulo vokis moseon sur la supron de la monto, kaj moseo supreniris.
terwyl die here op die berg sinai neerdaal, op die top van die berg, het die here moses na die top van die berg geroep, en moses het opgeklim.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj kiam li alestis, la judoj, kiuj malsupreniris de jerusalem, staris cxirkauxe, akuzante lin pri multaj kaj gravaj kulpoj, kiujn ili ne povis pruvi;
en toe hy verskyn, het die jode wat van jerusalem afgekom het, rondom hom gestaan en baie en swaar beskuldiginge teen paulus ingebring wat hulle nie kon bewys nie,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kiam saul kun siaj homoj iris, por sercxi, oni sciigis davidon, kaj li malsupreniris al la roko kaj restis en la dezerto maon. kaj kiam saul auxdis tion, li postkuris davidon en la dezerto maon.
toe saul met sy manne trek om hom te soek, is dit aan dawid geboodskap; daarom het hy afgetrek na die rots en in die woestyn maon gebly. maar saul het dit gehoor en dawid agternagejaag, die woestyn maon in.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la sankta spirito malsupreniris sur lin en korpa aspekto kiel kolombo; kaj venis vocxo el la cxielo:vi estas mia filo, la amata; en vi mi havas plezuron.
en die heilige gees het in liggaamlike gedaante soos 'n duif op hom neergedaal; en 'n stem het uit die hemel gekom wat sê: u is my geliefde seun; in u het ek 'n welbehae.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mi diras al vi:cxi tiu malsupreniris al sia domo, pravigita pli ol tiu; cxar cxiu, kiu sin altigas, estos humiligita; sed kiu sin humiligas, tiu estos altigita.
ek sê vir julle, hierdie laaste een het geregverdig na sy huis gegaan eerder as die eerste een; want elkeen wat homself verhoog, sal verneder word, en hy wat homself verneder, sal verhoog word.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :