Vous avez cherché: falis (Espéranto - Cébouano)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Cebuano

Infos

Esperanto

falis

Cebuano

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Cébouano

Infos

Espéranto

kiel falis herooj, kaj pereis batalaj armiloj!

Cébouano

giunsa ang pagkapukan sa mga kusganon, ug ang mga hinagiban sa gubat nangawala!

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

abismoj ilin kovris; ili falis en la profundojn kiel sxtono.

Cébouano

ang mga kahiladman mingtabon kanila; nangaunlod sila sa kahiladman ingon sa usa ka bato.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

per la fido la muroj de jerihxo falis, cxirkauxirite sep tagojn.

Cébouano

tungod sa pagtoo ang mga kota sa jerico nangatumpag tapus gilibutan nila kini makausa sa matag-adlaw sulod sa pito ka adlaw.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

gxiaj pastroj falis de glavo, kaj gxiaj vidvinoj ne ploris.

Cébouano

ang ilang mga sacerdote nangapukan pinagi sa espada; ug ang ilang mga balo nga babaye wala managminatay.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj auxdinte tion, la discxiploj falis sur sian vizagxon, kaj tre timis.

Cébouano

sa pagkabati niini sa mga tinun-an, mihapa sila nga natugob sa kalisang.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj la kvar kreitajxoj diris:amen. kaj la presbiteroj falis kaj adorklinigxis.

Cébouano

ug ang upat ka mga buhing binuhat nanag-ingon, "amen!" ug ang mga anciano mihapa ug nanagsimba.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

kaj adam ne trompigxis; sed la virino, trompite, falis en pekon;

Cébouano

ug si adan dili mao ang gilimbongan kondili ang babaye mao ang gilimbongan ug nahimong malinapason.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ili klinigxis kaj falis kune, ne povis savi sian sxargxon, kaj mem iris en malliberecon.

Cébouano

sila nanagduko, sila nanagyukbo sa tingub; sila dili makalikay sa lulan, apan ang ilang kaugalingon nangahimong mga binihag.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj aliaj falis meze inter dornojn; kaj la dornoj kunkreskis, kaj sufokis ilin.

Cébouano

ug ang uban diha mahulog sa kasampinitan; ug ang mga sampinit mitubo uban niini ug milumos niini.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

revenu, ho izrael, al la eternulo, via dio; cxar vi falis pro viaj malbonagoj.

Cébouano

oh israel, bumalik ka kang jehova, nga imong dios; kay ikaw nahulog tungod sa imong kasal-anan.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj dum li semis, iuj semoj falis apud la vojo, kaj la birdoj venis kaj formangxis ilin;

Cébouano

ug sa nagsabod siya, may mga binhi nga diha mahulog sa daplin sa dalan, ug midugok ang mga langgam ug ilang gituka kini.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tiuj naskigxis al la giganto en gat, kaj ili falis de la mano de david kaj de la manoj de liaj servantoj.

Cébouano

kini nangatawo nga higante sa gath; ug sila nangapukan pinaagi sa kamot ni david, ug pinaagi sa kamot sa iyang mga alagad.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

sed en la tago, kiam lot eliris el sodom, fajro kaj sulfuro falis el la cxielo kaj pereigis cxiujn;

Cébouano

apan sa adlaw sa pagpahawa ni lot sa sodoma, gikan sa langit miulan ang kalayo ug asupri ug niini gilaglag silang tanan--

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj mi ekauxdis la vocxon de liaj vortoj; kaj kiam mi ekauxdis la vocxon de liaj vortoj, mi senkonscie falis vizagxaltere.

Cébouano

bisan pa niana, nadungog ko ang tingog sa iyang mga pulong; ug sa pagkadungog ko sa tingog sa iyang mga pulong, unya nahinanok ako sa halalum nga pagkatulog nga nagaubo, uban ang akong nawong nga nagaatubang sa yuta.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

dume la filisxtoj batalis kontraux izrael; kaj la izraelidoj forkuris de la filisxtoj, kaj falis mortigitaj sur la monto gilboa.

Cébouano

karon ang mga filistehanon nakig-away batok sa israel: ug ang mga tawo sa israel nangalagiw gikan sa atubangan sa mga filistehanon, ug nangapukan nga pinatay didto sa bukid sa gilboa.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj deziris esti nutrata per la panpecetoj, kiuj falis de la tablo de la ricxulo; kaj ecx venis la hundoj kaj lekis liajn ulcerojn.

Cébouano

ug gipangandoy ni lazaro nga mabusog unta siya sa mga mumho nga nangatagak gikan sa lamisa sa tawong dato; ug labut pa, ang mga iro nanagpanuol kaniya ug ilang gitilapan ang iyang kabahong.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj pauxlo malsupreniris, kaj falis sur lin, kaj cxirkauxpreninte lin, diris:ne maltrankviligxu; cxar lia vivo estas en li.

Cébouano

apan si pablo nanaug ug iyang giub-an siya, ug samtang naggakus kaniya, miingon, "ayaw kamo kabalaka, kay buhi siya."

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

reton ili metis antaux miaj piedoj; ili premis mian animon; ili fosis antaux mi foson, sed ili mem falis en gxin. sela.

Cébouano

nanag-andam sila ug pukot alang sa akong mga lakang; gipaumod ang akong kalag: nanagkalot sila ug usa ka gahong sa atubangan ko; sa kinataliwad-an niana, nangahulog sila sa ilang kaugalingon. (selah)

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj falis pluvo, kaj venis inundoj, kaj blovis ventoj, kaj albatis tiun domon, kaj gxi ne falis; cxar gxi estis fondita sur roko.

Cébouano

ug unya mibundak ang ulan, ug mibul-og ang mga baha, ug mihuros ang mga hangin ug mihapak niadtong balaya, apan kadto wala mapukan kay natukod man ibabaw sa bato.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj li alirigis la tribon de jehuda, kaj la montro falis sur la familion de la zerahxidoj; kaj li alirigis la familion de la zerahxidoj laux apartaj homoj, kaj la montro falis sur zabdin.

Cébouano

ug iyang gipaduo ang panimalay ni juda; ug iyang gikuha ang panimalay sa mga zerahanon: ug gipaduol niya ang tagsatagsa ka tawo sa panimalay sa mga zerahanon; ug si zabdi maoy gikuha.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,939,592 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK