Vous avez cherché: kunigxis (Espéranto - Croate)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Croatian

Infos

Esperanto

kunigxis

Croatian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Croate

Infos

Espéranto

vi jerusalem, konstruita kiel urbo, en kiu cxio kunigxis.

Croate

jeruzaleme, grade èvrsto sazdani i kao u jedno saliveni!

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar se ni jam kunigxis al la simileco de lia morto, ni tiel same kunigxos al la simileco de lia relevigxo,

Croate

ako smo doista s njime srasli po sliènosti smrti njegovoj, oèito æemo srasti i po sliènosti njegovu uskrsnuæu.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj kunigxis cxiuj tiuj regxoj, kaj venis kaj starigis siajn tendarojn kune apud la akvo merom, por batali kontraux izrael.

Croate

udruže se, dakle, svi ti kraljevi i utabore se zajedno na vodama meroma da se bore protiv izraela.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj sxi kunigxis kun la junulinoj de boaz, por kolekti, gxis la fino de la rikolto de hordeo kaj de la rikolto de tritiko; kaj poste sxi logxis kune kun sia bopatrino.

Croate

i tako se držala poslenika boazovih i pabirèila dokle ne požeše i jeèam i pšenicu. i živjela je kod svekrve svoje.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj kunigxis kaj iris la kvin regxoj de la amoridoj, la regxo de jerusalem, la regxo de hxebron, la regxo de jarmut, la regxo de lahxisx, la regxo de eglon, ili kaj ilia tuta militistaro; kaj ili starigis tendarojn cxirkaux gibeon kaj ekmilitis kontraux gxi.

Croate

udruži se tada pet kraljeva amorejskih: kralj jeruzalemski, kralj hebronski, kralj jarmutski, kralj lakiški i kralj eglonski; krenu oni i sva njihova vojska, opsjednu grad gibeon i poènu ga napadati.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,761,439,499 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK