Vous avez cherché: redonos (Espéranto - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Spanish

Infos

Esperanto

redonos

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Espagnol

Infos

Espéranto

kiam oni redonos tion al mi?

Espagnol

¿cuándo me podrán devolver esto?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kiu redonos al cxiu homo laux liaj faroj;

Espagnol

Él recompensará a cada uno conforme a sus obras

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

mi redonos la libron tiom frue kiom mi povos.

Espagnol

yo devolveré el libro tan pronto como pueda.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

liaj filoj kurados almozpetante, kaj liaj manoj redonos lian havajxon.

Espagnol

sus hijos pedirán favores a los pobres, y sus manos devolverán su riqueza

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kiu kompatas malricxulon, tiu pruntedonas al la eternulo, kaj tiu redonos al li por lia bonfaro.

Espagnol

el que da al pobre presta a jehovah, y él le dará su recompensa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cxar la filo de homo venos en la gloro de sia patro kun siaj angxeloj, kaj tiam li redonos al cxiu laux liaj faroj.

Espagnol

porque el hijo del hombre ha de venir en la gloria de su padre con sus ángeles, y entonces recompensará a cada uno conforme a sus hechos

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

jen mi redonos al gxi bonstaton kaj kuracon, kaj mi resanigos ilin, kaj mi malkovros por ili abundon da paco kaj vero.

Espagnol

"he aquí que yo les traeré medicina y sanidad. yo los sanaré y les revelaré tiempos de paz y de verdad

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

ne pruntedonu librojn! neniu redonos ilin. la solaj libroj en mia biblioteko estas tiuj, kiujn mi prunteprenis.

Espagnol

¡no prestes libros! nadie los devuelve. los únicos libros que tengo en mi biblioteca son los que he tomado prestados.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj li redonos al ili por iliaj malbonagoj, kaj por ilia malboneco li ilin ekstermos; ilin ekstermos la eternulo, nia dio.

Espagnol

Él hará volver sobre ellos su iniquidad, y los destruirá a causa de su maldad. jehovah, nuestro dios, los destruirá

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tio forigos ĉiujn viajn erojn el la flankobreto kaj redonos la sistemajn defaŭltojn. tiu ago ne estas nuligebla. Ĉu vi volas daŭri?

Espagnol

esto elimina todas sus entradas de la barra lateral y añade las predefinidas del sistema. este proceso es irreversible ¿desea continuar?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kiam mi rompos al vi la apogon de la pano, tiam dek virinoj bakos vian panon en unu forno kaj redonos vian panon pesante, kaj vi mangxos kaj ne satigxos.

Espagnol

cuando yo os corte el sustento de pan, diez mujeres cocerán vuestro pan en un solo horno, y os darán el pan tan racionado que comeréis pero no os saciaréis

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

li redonos tion, kion li pene akiris, kaj li tion ne englutos; kiel ajn granda estas lia havajxo, li gxin fordonos kaj ne gxuos gxin.

Espagnol

devolverá el fruto de su labor sin haberlo tragado; no gozará de la utilidad de sus negocios

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

gloru, ho gentoj, lian popolon; cxar li vengxos pro la sango de siaj sklavoj, kaj li redonos vengxon al siaj malamikoj kaj pekliberigos sian teron kaj sian popolon.

Espagnol

"¡regocijaos, oh naciones, con su pueblo! porque él vengará la sangre de sus siervos. Él tomará venganza de sus enemigos y expiará la tierra de su pueblo.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

kaj david diris al li:ne timu, cxar mi estos por vi favorkora pro via patro jonatan, kaj mi redonos al vi cxiujn kampojn de via patro saul, kaj vi mangxados cxiam cxe mia tablo.

Espagnol

david le dijo: --no tengas temor, porque ciertamente yo te mostraré bondad por amor a tu padre jonatán. te devolveré todas las tierras de tu padre saúl, y tú comerás siempre a mi mesa

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la funkcio sumx2my2 () (sum( x^2- y^2)) donas la diferencon de la kvadratoj de tiuj valoroj. la valoronombroj de la du areoj estu egalaj. aliokaze la funkcio redonos err.

Espagnol

la función sumx2my2() (sum(x^2-y^2)) devuelve la diferencia de los cuadrados de estos valores. los dos arrays deben tener el mismo número de valores. en caso contrario, esta función devuelve err.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,834,351 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK