Vous avez cherché: frapis (Espéranto - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

French

Infos

Esperanto

frapis

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Français

Infos

Espéranto

kiu frapis vin?

Français

qui t'a frappé ?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

li frapis mian postaĵon.

Français

il m'a claqué les fesses.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

min, ne ŝin bob frapis.

Français

c'est moi que bob a frappé, et non elle.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

bill subite frapis tomon.

Français

bill frappa tom soudainement.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

li frapis min sur la ŝultron.

Français

il m’a tapé sur l’épaule.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

georgo frapis lin sur la stomako.

Français

george le frappa à l'estomac.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

en 1846 ekonomia krizo frapis eŭropon.

Français

en 1846, une crise économique frappe l’europe.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

li frapis lin, dum li kuŝis surgrunde.

Français

il l'a frappé tandis qu'il était à terre.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

frapis min, ke la knabino provis kaŝi ion.

Français

je fus tout à coup frappé de ce que la fille essayait de cacher quelque chose.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

en la vespero subite iu frapis la pordon.

Français

au soir, quelqu'un frappa soudain à la porte.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

li frapis al si la kapon kontraŭ la plafono.

Français

il se cogna la tête au plafond.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ni frapis sur la pordon dum kvin minutoj, sed vane.

Français

nous avons frappé à la porte pendant cinq minutes mais en vain.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

lin oni frapis per metala stango dum futbalmatĉo perforta.

Français

il a été battu avec une barre métallique lors d'un match de football violent.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

alicio paŝis antaŭen kaj frapis malkuraĝe sur la pordo.

Français

alice s’approcha timidement de la porte et frappa.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

en kolera atako, li frapis per la pugno la tablon.

Français

dans un accès de colère, il frappa la table avec le poing.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

dirante:profetu al ni, ho kristo, kiu vin frapis?

Français

christ, prophétise; dis-nous qui t`a frappé.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la sklavoj de la konsilio frapis lin per siaj vipoj el hipopotama ledo.

Français

les esclaves du conseil le frappèrent avec leurs fouets en cuir d’hippopotame.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

ili frapis je la pordo kaj diris, ke ili venas por aresti lin.

Français

ils frappèrent à la porte et dirent qu'ils étaient venus pour l'arrêter.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

li formetis sian peltmantelon, supreniris la ŝtuparon kaj mallaŭte frapis je la pordo.

Français

il retira son manteau de fourrure, monta les escaliers et frappa doucement à la porte.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj li frapis ilian koron per sufero; ili falis, kaj neniu helpis.

Français

il humilia leur coeur par la souffrance; ils succombèrent, et personne ne les secourut.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,672,819 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK