Vous avez cherché: maro (Espéranto - Lituanien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Lituanien

Infos

Espéranto

maro

Lituanien

jūra

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

maro de kretogreece. kgm

Lituanien

greece. kgm

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

kaj kiam vesperigxis, liaj discxiploj malsupreniris al la maro;

Lituanien

atėjus vakarui, jo mokiniai nusileido prie ežero,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

en tiu tago jesuo eliris el la domo kaj sidigxis apud la maro.

Lituanien

tą dieną, išėjęs iš namų, jėzus atsisėdo ant ežero kranto.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

li regu de maro gxis maro kaj de la rivero gxis la finoj de la tero.

Lituanien

jis viešpataus nuo jūros iki jūros ir nuo upės iki žemės pakraščių.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

cxiuj cxi tiuj kunvenis en la valo sidim, kiu nun estas la sala maro.

Lituanien

visi šitie, sudarę sąjungą, ėjo į sidimo slėnį, kur dabar yra druskos jūra.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

cxu mi estas maro aux mara monstro, ke vi starigis gardon por mi?

Lituanien

ar aš esu jūra, ar banginis, kad statai man sargybą?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

al kiu apartenas la maro, kaj li gxin faris, kaj la sekteron liaj manoj kreis.

Lituanien

jo yra jūra, nes jis ją sutvėrė, ir sausuma jo rankų darbas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

cxu mi okupos la flugilojn de la matenrugxo, cxu mi logxigxos sur la rando de la maro:

Lituanien

jei aušros sparnus pasiėmęs nusileisčiau, kur baigiasi jūros,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

cxar irante el egiptujo, izrael iris tra la dezerto gxis la rugxa maro kaj venis al kadesx;

Lituanien

jie, išėję iš egipto, ėjo per dykumą ligi raudonosios jūros ir atvyko į kadešą.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

aux parolu kun la tero, kaj gxi klarigos al vi; kaj rakontos al vi la fisxoj de la maro.

Lituanien

kalbėk žemei, ji tau patars, jūros žuvys paaiškins tau.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

jen la maro, granda kaj vasta: tie estas rampajxoj sennombraj, bestoj malgrandaj kaj grandaj;

Lituanien

Štai didelė ir plati jūra. ten knibžda be skaičiaus įvairaus dydžio gyvūnų.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

bruu la maro, kaj cxio, kio gxin plenigas; gxoju la kampo, kaj cxio, kio estas sur gxi.

Lituanien

tegul jūra šniokščia ir visa, kas joje! tegul linksminasi laukai ir visa, kas juose!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

kaj la limo oriente estas la sala maro gxis la fino de jordan; kaj la limo de la flanko norda estas de la golfo de la maro cxe la fino de jordan;

Lituanien

o rytinė siena­sūrioji jūra iki jordano žiočių. Šiaurinė siena prasideda nuo jūros įlankos ir jordano žiočių.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Espéranto

asxdod, gxiaj urbetoj kaj gxiaj vilagxoj; gaza, gxiaj urbetoj kaj gxiaj vilagxoj, gxis la torento egipta; kaj la granda maro estas la limo.

Lituanien

ašdodą, jo miestus ir kaimus; gazą, jos miestus ir kaimus iki egipto upės ir didžiosios jūros kranto.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,170,365 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK