Vous avez cherché: uzota (Espéranto - Norvégien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Norwegian

Infos

Esperanto

uzota

Norwegian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Norvégien

Infos

Espéranto

x-ekrano uzota

Norvégien

x-skjerm som skal brukes

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la uzota ujo por enskribo

Norvégien

mediet som blir brukt til brenning

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la uzota grafika etoso.

Norvégien

det grafiske temaet du vil bruke.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la ŝtopado uzota dekstre de la fenestraĵo.

Norvégien

fyll som plasseres til høyre i komponenten.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la uzota grafika etoso. name of translators

Norvégien

grafisk tema du vil bruke. name of translators

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la uzota vojo en la d- bus- interfaco

Norvégien

sti i d- busgresesnittet som skal brukes

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

bonvolu elekti la lingvon uzota por ĉi tiu aplikaĵo:

Norvégien

velg standardspråk for dette programmet:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la etikedo uzota por menueroj kaj butonoj kiuj aktivigas ĉi tiun agon.

Norvégien

etikett som brukes for menyoppføringer og knapper som aktiverer denne handlingen.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

agordi la signan kodoprezenton esti uzota por malfermi la dosierojn listigitajn en la komandlinio

Norvégien

sett tegnkoding som skal brukes for å åpne filer gitt via kommandolinjen

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

mime- tipo uzota por tiu urlo, (ekz. text/ html aŭ inode/ directory)

Norvégien

mimetype for bruk til denne url- en, (for eksempel text/ html eller inode/ directory)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

propra tiparo uzota en redakta areo. nur efektiviĝos se la atributo "uzi defaŭltan tiparon" estas elŝaltita.

Norvégien

en egendefinert skrift som vil brukes i redigeringsområdet. denne vil kun brukes hvis «bruk forvalgt skrift» er slått av.

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

la fenestra numero de la celfenestro difinas la numeron de la uzota fenestro. se la numero komenciĝas per 0x, ĝi estas deksesuma.

Norvégien

vindus- id for målvinduet. angir id for det vinduet som skal brukes. hvis iden begynner med 0x antas den å være i hex.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

regula esprimo uzota sur ĉiuj dosiernomoj. ekzemple, uzi la elektaĵon "" kaj anstataŭigi per "_" anstataŭigus ĉiujn spacosignojn per substrekoj.

Norvégien

regulære uttrykk brukt på alle filnavn. ved å for eksempel velge "" og erstatte dette med "_", vil alle mellomrom bli erstattet med strek nede.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

se k3b trovis pli ol unu instalata versio de programo, ĝi elektos unu kiel defaŭlton kiu estas uzota por fari la laboron. se vi volas ŝanĝi la defaŭlton, elektu la volatan version kaj apogu tiun butonon.

Norvégien

hvis k3b finner mer enn én installert versjon av et program så vil den velge en av dem som standard som vil bli brukt for å gjøre jobben. hvis du vil endre standardversjon, så velg den ønskede versjonen og trykk denne knappen.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,128,720 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK