Vous avez cherché: kreskas (Espéranto - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Polish

Infos

Esperanto

kreskas

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Polonais

Infos

Espéranto

la ovoprezo kreskas.

Polonais

cena jaj wzrasta.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

mono ne kreskas sur la arboj.

Polonais

pieniądze nie rosną na drzewie.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

apud nia domo kreskas kriplaj arboj.

Polonais

obok naszego domu rosną karłowate drzewa.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

Ĉu sur la monteto kreskas kverko?

Polonais

czy na wzgórzu rośnie dąb?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

en mia ĝardeno kreskas legomoj kaj floroj.

Polonais

w moim ogrodzie rosną warzywa i kwiaty.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kiel montris lastatempaj esploroj, la vivodaŭro en japanio daŭre kreskas.

Polonais

jak pokazały niedawne badania, średnia długość życia w japonii ciągle rośnie.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la trafeco de veterprognozo kreskas proporcie kun la kvanto de la kolektitaj datenoj.

Polonais

trafność przewidywania pogody jest proporcjonalna do ilości zgromadzonych danych.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

cetere, japanoj devas akcepti hafu kiel membron de japanio, kaj devas ne fari limojn inter japanoj kaj hafu, ĉar ili kreskas en japanio kaj havas saman identecon kiel japanoj.

Polonais

co więcej, japończycy powinni zaakceptować hafu jako członków japonii i nie tworzyć barier między hafu a sobą, ponieważ osoby hafu dorastają w japonii i identyfikują się z japończykami.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la nombro de neaktivuloj inter 15 kaj 64 jaroj kreskas je 0,5% kompare al la antaŭa monato (+71 000) sed restas entute stabila kompare al dek du monatoj antaŭe.

Polonais

odsetek osób nieaktywnych zawodowo dochodzi do 36,4%, jest to wzrost o 0,2 punktu procentowego nie uwzględniając wahań sezonowych i o 0,1 punktu procentowego w skali roku.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

dum la tragedioj ripetiĝas en la tiel nomata “mare nostrum” (nia maro) apud la bordoj de lampedusa, kaj okupas la titolojn de la tradiciaj komunikiloj kaj de la sociaj retoj, italoj estas trafataj de ekonomia krizo kiu ne tendencas al solviĝo, la nombro de la malriĉuloj plu kreskas, kaj elmigro de la plej produktivaj fortoj pliiĝas.

Polonais

podczas gdy na tak zwanym „mare mortum” u wybrzeży lampedusy powtarzają się kolejne tragedie, które potem trafiają na nagłówki w mediach tradycyjnych i społecznościowych, włochów dotyka kryzys ekonomiczny, który wydaje się nie mieć końca. rośnie liczba osób dotkniętych problemem biedy, a emigracja najzdolniejszych pracowników rośnie.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,047,171 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK