Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
vi eĉ ne frapas?
Тебя не учили, что надо сначала постучать?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la pluvo frapas je la fenestro.
Дождь стучит в окно.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gutoj de pluvo frapas kontraŭ la fenestro.
Капли дождя бьются в окно.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- vi frapas ŝakpecojn, koleriĝas, ne rigardas min!
- Вы злы, вы не смотрите на меня!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kiel malpiulojn li frapas ilin sur loko, kie cxiuj vidas;
Он поражает их, как беззаконных людей, пред глазами других,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ĉiujare, tiu ulo venas kun granda bastono kaj frapas la pordon.
Каждый год человек с большой палкой стучит в дверь.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar vi pusxas per la flanko kaj per la sxultro kaj frapas per viaj kornoj cxiujn malfortajn, gxis vi forpelas ilin eksteren,
Так как вы толкаете боком и плечом, и рогами своими бодаете всех слабых, доколе не вытолкаете их вон, –
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
respondis jesuo al li:se mi malbone parolis, atestu pri la malbono; sed se bone, kial vi min frapas?
Иисус отвечал ему: если Я сказал худо, покажи, что худо; а если хорошо, что ты бьешь Меня?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al tiu, kiu frapas vin sur la vango, prezentu ankaux la alian; kaj de tiu, kiu prenas vian mantelon, ne detenu vian tunikon.
Ударившему тебя по щеке подставь и другую, и отнимающему у тебя верхнюю одежду не препятствуйвзять и рубашку.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj kolektigxis saul kaj la tuta popolo, kiu estis kun li, kaj ili venis al la batalejo, kaj jen ili ekvidis, ke la glavo de cxiu frapas lian proksimulon kaj la konfuzo estas tre granda.
И воскликнул Саул и весь народ, бывший с ним, и пришли к месту сражения, и вот, таммеч каждого обращен был против ближнего своего; смятение было очень великое.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vidu nun, ke estas mi, mi sola, kaj ne ekzistas dio krom mi; mi mortigas kaj vivigas; mi frapas kaj resanigas; kaj neniu povas savi el mia mano.
Видите ныне, что это Я, Я – и нет Бога, кроме Меня: Я умерщвляю и оживляю, Я поражаю и Я исцеляю, и никто не избавит от руки Моей.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj david diris en tiu tago:cxiu, kiu frapas la jebusidojn, ekstermu la akvotubojn, kaj la blindulojn kaj la lamulojn, kiujn malamas la animo de david. tial oni diras:blindulo kaj lamulo ne venos en la domon.
И сказал Давид в тот день: всякий, убивая Иевусеев, пусть поражает копьем и хромых и слепых, ненавидящих душу Давида. Посему и говорится: слепой и хромой не войдет в дом Господень .
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :