Vous avez cherché: posedajxoj (Espéranto - Russe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Russian

Infos

Esperanto

posedajxoj

Russian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Russe

Infos

Espéranto

kiam fortulo plene armita gardas sian palacon, en paco estas liaj posedajxoj;

Russe

Когда сильный с оружием охраняет свой дом, тогда в безопасности его имение;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la nombro de cxiuj urboj de la levidoj meze de la posedajxoj de la izraelidoj estis kvardek ok urboj kaj iliaj cxirkauxajxoj.

Russe

Всех городов левитских среди владения сынов Израилевых было сорок восемь городов с предместьями их.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tiam la izraelidoj donis al la levidoj el siaj posedajxoj, konforme al la ordono de la eternulo, tiujn urbojn kaj iliajn cxirkauxajxojn.

Russe

И дали сыны Израилевы левитам из уделов своих, по повелению Господню, сии города с предместьями их.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la unuaj logxantoj, kiuj logxis en siaj posedajxoj, en siaj urboj, estis izraelidoj, pastroj, levidoj, kaj netinoj.

Russe

Первые жители, которые жили во владениях своих, по городам Израильским, были Израильтяне, священники, левиты и нефинеи.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj li diris al ili:zorgu, kaj gardu vin kontraux cxia avideco, cxar la vivo de homo ne konsistas en la abundeco de liaj posedajxoj.

Russe

При этом сказал им: смотрите, берегитесь любостяжания, ибо жизнь человека не зависит от изобилияего имения.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

tiele diras la sinjoro, la eternulo:cxar la malamiko diras pri vi:ha, ha! ankaux la eternaj altajxoj farigxis niaj posedajxoj;

Russe

Так говорит Господь Бог: так как враг говорит о вас: „а! а! и вечные высоты достались нам в удел",

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

kaj zakhxeo, starante, diris al la sinjoro:jen duonon de miaj posedajxoj, sinjoro, mi donacas al la malricxuloj; kaj se el iu mi maljuste eldevigis ion, mi redonas kvaroblon.

Russe

Закхей же, став, сказал Господу: Господи! половину имения моего я отдам нищим, и, если кого чем обидел, воздам вчетверо.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,769,722,106 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK