Vous avez cherché: insulo (Espéranto - Serbe)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Serbe

Infos

Espéranto

insulo

Serbe

Острво

Dernière mise à jour : 2015-05-14
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

pacifiko/ pitkarna insulo

Serbe

Пацифик/ Питкарн

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

atlantiko/ jan- majen- insulo

Serbe

Атлантик/ Јан_ Мајен

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj cxiu insulo forflugis, kaj la montoj ne trovigxis.

Serbe

i sva ostrva pobegoše, i gore se ne nadjoše.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj kiam ni savigxis, tiam ni sciigxis, ke la insulo estas nomata melita.

Serbe

i kad izidjoše sreæno iz ladje, tada razumeše da se ostrvo zove melit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj la cxielo formovigxis, kvazaux kunvolvata libro; kaj cxiu monto kaj cxiu insulo formovigxis de sia loko.

Serbe

i nebo se izmaèe kao knjiga kad se savije, i svaka gora i ostrvo s mesta svojih pokrenuše se.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

kaj post tri monatoj ni ekveturis en sxipo aleksandria, kiu travintris cxe la insulo; kaj gxia insigno estis la gxemeloj.

Serbe

a posle tri meseca odvezosmo se na ladji aleksandrijskoj, koja je bila prezimila na ostrvu, i behu na njoj napisani dioskuri.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

mi, johano, via frato kaj partoprenanto kun vi en la aflikto kaj regno kaj pacienco de jesuo, estis sur la insulo nomata patmos pro la vorto de dio kaj la atesto de jesuo.

Serbe

ja jovan, koji sam i brat vaš i drug u nevolji, i u carstvu i trpljenju isusa hrista, bejah na ostrvu koje se zove patam, za reè božiju i za svedoèanstvo isusa hrista.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Espéranto

pro la tago, kiu venos, kiam oni prirabos cxiujn filisxtojn, ekstermos cxe tiro kaj cidon cxiujn restintajn helpantojn; cxar la eternulo ruinigos la filisxtojn, la restajxon de la insulo kaftor.

Serbe

od onog dana koji æe doæi da istrebi sve filisteje i da zatre tir i sidon i sve ostale pomoænike, jer æe gospod istrebiti filisteje, ostatak ostrva kaftora.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,335,616 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK