Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kaj nun elversxigxas mia animo; kaptis min tagoj de mizero.
a již ve mně rozlila se duše má, pochytili mne dnové trápení mého,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la memoro pri mia mizero kaj miaj suferoj estas vermuto kaj galo.
a však duše má rozvažujíc trápení svá a pláč svůj, pelynek a žluč,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
se via instruo ne estus mia konsolo, mi pereus en mia mizero.
byť zákon tvůj nebyl mé potěšení, dávno bych byl zahynul v svém trápení.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne estu por mi terura, vi, mia rifugxejo en la tago de mizero!
nebudiž mi k strachu, útočiště mé jsi v čas trápení.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per siaj pekaj vortoj kaptigxas malbonulo; sed virtulo eliras el mizero.
do přestoupení rtů zapletá se zlostník, ale spravedlivý vychází z ssoužení.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kiel putra dento kaj malforta piedo estas nefidinda espero en tago de mizero.
zub vylomený a noha vytknutá jest doufání v převráceném v den úzkosti.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj la eternulo estos rifugxo por la premato, rifugxo en la tempo de mizero.
onť soudí sám okršlek v spravedlnosti, a výpověd činí národům v pravosti.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ho eternulo, en mizero ili rememoris vin, ili pregxis mallauxte, kiam vi ilin punis.
hospodine, v úzkosti hledali tebe, vylévali prosby, když jsi je trestával.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jen mi vin refandis, sed ne rezultis argxento; mi elprovis vin en la forno de mizero.
aj, přepálím tě, ačkoli ne jako stříbro, přeberu tě v peci ssoužení.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pro via nomo, ho eternulo, lasu min vivi; pro via justeco eligu mian animon el mizero.
pro jméno své, hospodine, obživ mne, pro spravedlnost svou vyveď z úzkosti duši mou.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kial, ho eternulo, vi staras malproksime? kial vi kasxas vin en la tempo de la mizero?
proč, ó hospodine, stojíš zdaleka, a skrýváš se v čas ssoužení?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
li vokos min, kaj mi lin auxskultos; mi estos kun li en mizero; mi lin liberigos kaj honoratigos.
vzývati mne bude, a vyslyším jej; já s ním budu v ssoužení, vytrhnu a oslavím jej.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al la hxorestro. psalmo de david. la eternulo auxskultu vin en tago de mizero; defendu vin la nomo de dio de jakob.
přednímu zpěváku, žalm davidův.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
al la hxorestro. psalmo de david. felicxa estas tiu, kiu atentas senhavulon: en tago de mizero savos lin la eternulo.
přednímu zpěváku, žalm davidův.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la mizero, kiu venis super nin, estas nenio alia krom la pasado de avido, la amareco de homoj, kiuj timas la homan progreson.
naše dnešní neštěstí se zrodilo z chamtivosti, ze zahořklosti těch, kteří se bojí pokroku.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kiam vi estos en mizero kaj kiam vin trafos cxio cxi tio en la malproksima venonta tempo, tiam vi revenos al la eternulo, via dio, kaj vi auxskultos lian vocxon;
kdyžť úzko bude, a přijdou na tě všecky ty věci, naposledy však, jestliže bys se navrátil k hospodinu bohu svému, a poslouchal bys hlasu jeho,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ho ve, kiel granda estas tiu tago! ne ekzistas simila al gxi; tempo de mizero gxi estas por jakob, sed li estos savita el gxi.
ach, nebo veliký jest den tento, tak že nebylo žádného jemu podobného. ale jakť koli čas jest ssoužení jákobova, předceť z něho vysvobozen bude.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kaj gxiaj produktajxoj abunde iras al la regxoj, kiujn vi starigis super ni pro niaj pekoj; ili regas super niaj korpoj kaj super niaj brutoj laux sia placxo, kaj en granda mizero ni estas.
jižť úrody své vydává v hojnosti králům, kteréž jsi postavil nad námi pro hříchy naše, a oniť i nad těly našimi se potřásají, i nad hovady našimi podlé vůle své, tak že jsme u veliké úzkosti.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cxar vi farigxis fortikajxo por senhavulo, fortikajxo por malricxulo en lia mizero, rifugxejo kontraux pluvego, ombro kontraux varmego; cxar la spirito de potenculoj estas kiel pluvego kontraux muron.
nebo jsi byl hradem chudému, hradem nuznému v úzkosti jeho, útočištěm před povodní, zastíněním před horkem; (nebo vzteklost ukrutníků podvrátila by zed).
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la izraelidoj vidis, ke ili estas en mizero, cxar la popolo perdis la kuragxon, kaj la homoj kasxis sin en kavernoj, en arbustoj, en rokoj, en kavoj, kaj en putoj.
a protož muži izraelští vidouce, že jim úzko, (nebo byl ssoužen lid), skryl se lid v jeskyních a v ohradách, a v skalách a v horách, i v jamách.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :