Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
el tiempo se está agotando.
die zeit läuft aus.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los tiempos de buena fortuna se nos están agotando.
uns bleibt nicht mehr viel zeit.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
que abandonar y no sólo porque seestán agotando sus reservas).
nur, weil es zur neige geht – geht auch unsere geduld langsam ihrem ende zu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aun agotando la totalidad de los recursos, esto no sería posible.
ford (s). - (en) in dieser woche vor 46 jahren wurde die synagoge in straßburg von den nazis zerstört.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nosotros mismos, en la comunidad, estamos agotando nuestras aguas.
man braucht kein prophet zu sein, um zu wissen, daß diese teilvereinigung deutschlands eine für die zukunft europas und für die europäische gemeinschaft so zen trale frage ist, daß wir uns nicht nur in dieser legislaturperiode mit den lösungsproblemen befassen müssen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cuando tu crédito se esté agotando, vuelve a tu cuenta y recárgalo.
wenn ihr guthaben zur neige geht, können sie es über ihr konto ganz schnell wieder aufladen.
Dernière mise à jour : 2016-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
debe asegurarse el respeto de estas reglas agotando las vías nacionales de recurso.
die beachtung der vorschriften muß durch die erschöpfung des nationalen in stanzenzugs gesichert werden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
la competencia va estupendamente, pero la base productiva y el empleo se están agotando.
wir müssen versuchen, die neuesten betriebswirtschaftlichen methoden in diesen betrieben einzuführen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
las pautas insostenibles de consumo y producción están agotando los recursos de los que dependemos.
nicht nachhaltige konsum- und produktionsmuster erschöpfen die ressourcen, von denen wir existenziell abhängen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
en kirguistán hay una central hidroeléctrica que está agotando los recursos hídricos de los países situados por deba jo.
der ausschuß für umweltfragen, volksgesundheit und verbraucherschutz ist aber der meinung, daß auch diese möglichkeit zum einsatz kommen kann.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los recursos naturales se están agotando al tiempo que siguen aumentando las emisiones de gases de efecto invernadero.
natürliche ressourcen schwinden und gleichzeitig steigen die weltweiten treibhausgasemissionen weiter an.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
además, se están agotando las reservas en capital de esos países, que ya requerían modernizarse con urgencia.
darüber hinaus werden die produktionsanlagen dieser länder, die bereits modernisierungsbedürftig waren, nun zerstört.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
los recursos de windows se están agotando. es recomendable cerrar algunas ventanas o una aplicación, para evitar problemas.
windows hat nur noch wenige ressourcen. um probleme zu vermeiden, wird empfohlen einige fenster zu schließen oder anwendungen zu beenden.
Dernière mise à jour : 2017-03-13
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
el modo en que producimos, utilizamos y desechamos los productos es insostenible y está agotando a marchas forzadas los recursos naturales de nuestro planeta.
die art und weise, wie wir waren herstellen, nutzen und entsorgen, ist nicht nachhaltig und erschöpft rasch die natürlichen ressourcen unseres planeten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
con más de seis billones de habitantes en el planeta, los recursos ya se están agotando a más velocidad de la que permite su capacidad de regeneración.
er verwies auf das programm „purple goes green“ seines unternehmens zur verringerung von kohlenstoffemissio-nen, abfall und wasserverbrauch.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
actualmente, se utilizan 2,2 hectáreas por persona, por lo que la humanidad está agotando rápidamente las reservas de la tierra.
zur zeit werden weltweit pro person 2,2 hektar gebraucht, so dass die menschheit bereits mit großen schritten an die reserven der erde geht.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"experience worksv trabaja con empresarios cuyas reservas tradicionales de mano de obra se están agotando y que reconocen el valor y el potencial de los trabajadores de edad avanzada.
experience works! arbeitet mit arbeitgebern zusammen, deren traditionelles arbeitskräftereservoir weitgehend erschöpft ist und die das potenzial älterer arbeitnehmer im betrieb erkennen und schätzen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
con el presupuesto aprobado se podrá también dotar al cuarto programa marco de investigación de 100 millones de ecus más agotando el margen disponible, en primera lectura y dentro de los límites de la rúbrica.
dazu wird ein entsprechender betrag, der aus allen strukturfonds zu finanzieren ist, in eine neu geschaffene negativreserve eingestellt. das vierte rahmen programm für forschung wird ebenfalls um 100 mio. ecu aufgestockt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
un uso no sostenible de la tierra está agotando terrenos fértiles, y el suelo sigue degradándose, lo cual repercute negativamente en la seguridad alimentaria mundial y en la consecución de objetivos en materia de biodiversidad.
nicht nachhaltige landnutzung verbraucht fruchtbare böden, und die anhaltende bodendegradation gefährdet weltweit die ernährungssicherheit und stellt das erreichen der biodiversitätsziele in frage.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
durante la reunión, se subrayó que la colaboración de la comunidad en la producción y la cer tificación de un nuevo material de referencia para el plutonio metálico, era muy deseable a fin de renovar el stock actual que poco a poco se va agotando.
die bei hilfen sind für investitionen, forschung, be rufsausbildung, technische hilfe, beratung, werbung und verwaltungskredite bestimmt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :