Vous avez cherché: anduvieron (Espagnol - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

German

Infos

Spanish

anduvieron

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

anduvieron unos pasos en silencio.

Allemand

einige schritte gingen sie schweigend.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

entonces, los que fueron esparcidos anduvieron anunciando la palabra

Allemand

die nun zerstreut waren, gingen um und predigten das wort.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

los hijos de israel anduvieron en todos los pecados que cometió jeroboam, sin apartarse de ellos

Allemand

also wandelten die kinder israel in allen sünden jerobeams, die er angerichtet hatte, und ließen nicht davon,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero tampoco judá guardó los mandamientos de jehovah su dios, sino que anduvieron en las prácticas que israel había establecido

Allemand

(dazu hielten auch die von juda nicht die gebote des herrn, ihres gottes, und wandelten in den sitten, darnach israel getan hatte.)

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el sol y la luna se detuvieron en su cenit. anduvieron a la luz de tus flechas y al resplandor del brillo de tu lanza

Allemand

sonne und mond standen still. deine pfeile fuhren mit glänzen dahin und dein speere mit leuchten des blitzes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

así fortalecieron el reino de judá y apoyaron a roboam hijo de salomón durante tres años, porque tres años anduvieron en los caminos de david y de salomón

Allemand

und stärkten also das königreich juda und befestigten rehabeam, den sohn salomos, drei jahre lang; denn sie wandelten in den wegen davids und salomos drei jahre.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ha desaparecido de la hija de sion todo su esplendor. sus gobernantes han venido a ser como venados que no hallan pasto, y anduvieron sin fuerzas delante del perseguidor

Allemand

es ist von der tochter zion aller schmuck dahin. ihre fürsten sind wie die widder, die keine weide finden und matt vor dem treiber her gehen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la verdad es que esa noche del 2 de mayo lo menos que se puede decir de los jefes de estado y de gobierno es que no anduvieron muy finos, pero yo creo que no hay que elevar la anécdota a categoría.

Allemand

tatsache ist, daß man den staats- und regierungschefs in der nacht des 2. mai zumindest zugestehen muß, daß sie sehr geschickt vorgegangen sind. ich bin jedoch der auf fassung, daß man der anekdote nicht zuviel bedeutung beimessen sollte.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ellos entraron y tomaron posesión de ella; pero no escucharon tu voz, ni anduvieron en tu ley, ni hicieron nada de lo que les mandaste hacer. por eso has hecho que les ocurriera todo este mal

Allemand

und da sie hineinkamen und es besaßen, gehorchten sie deiner stimme nicht, wandelten auch nicht nach deinem gesetz; und alles, was du ihnen gebotest, daß sie es tun sollten, das ließen sie; darum du auch ihnen all dies unglück ließest widerfahren;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

fueron apedreados, aserrados, puestos a prueba, muertos a espada. anduvieron de un lado para otro cubiertos de pieles de ovejas y de cabras; pobres, angustiados, maltratados

Allemand

sie wurden gesteinigt, zerhackt, zerstochen, durchs schwert getötet; sie sind umhergegangen in schafpelzen und ziegenfellen, mit mangel, mit trübsal, mit ungemach

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

¡conque ándate con cuidado! la pobre criaturita volvió a soltar un quejido (¿o un gruñido? era imposible asegurarlo), y los dos anduvieron en silencio durante un rato.

Allemand

»wenn du ein kleines ferkel wirst, höre mal,« sagte alice sehr ernst, »so will ich nichts mehr mit dir zu schaffen haben, das merke dir!« das arme kleine ding schluchzte (oder grunzte, es war unmöglich, es zu unterscheiden), und dann gingen sie eine weile stillschweigend weiter.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,946,342 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK