Vous avez cherché: aunque me metistes pero te sigo (Espagnol - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

German

Infos

Spanish

aunque me metistes pero te sigo

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

aunque me ha dado usted una respuesta factual, sigo sin poder aceptarla.

Allemand

ich pflichte in dieser hinsicht der verehrten abgeordneten gerne bei.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aunque me bañe con jabón y limpie mis manos con lejía

Allemand

wenn ich mich gleich mit schneewasser wüsche und reinigte mein hände mit lauge,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero te aseguro que te envidio.

Allemand

aber nein, wahrhaftig, ich beneide dich.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aunque me corresponda parte de la responsabilidad, no siempre me siento orgulloso.

Allemand

1977; hutton und lawrence 1982) und aus meinem projekt (maurice et al.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aunque me doy cuenta de que en la práctica es difícil, creo que hay que hacerlo.

Allemand

heute haben wir versucht, eine reihe von erfahrungen zusammenzustellen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

deseo, por tanto, que conste mi presencia, aunque me olvidé de firmar.

Allemand

ich bitte deshalb um eintragung meiner anwesenheit, obwohl ich vergessen habe zu unterschreiben.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en este sentido, y aunque me duela hacerlo, debo referirme también al pailamento eutopeo.

Allemand

damit hat auch die die gemeinschaft betreffende informationstätigkeit eine politisch und historisch entscheidende funktion.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

alguna otra observación sobre el propio presupuesto, aunque me doy cuenta de que el tiempo corre.

Allemand

wie erklärt der rat den wider spruch zwischen diesen beiden zahlen, die sich beide auf die rechte des parlaments zur Änderung des haus halts beziehen?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aunque me permitiré, señor presidente, y no me lo tome a mal, algunas observaciones al respecto.

Allemand

die kom mission muß natürlich so fleißig wie nur möglich sein und einen möglichst großen eifer an den tag legen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aunque me complace observar los progresos realizados en muchos sectores, todavía quedan obstáculos que es preciso superar.

Allemand

in vielen bereichen kann ich erfreulicherweise fortschritte feststellen, aber es gibt noch hindernisse, die es zu überwinden gilt.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aunque me alegro mucho por la propuesta de la sra. ferrer, sin embargo tengo la sensación de que es muy modesta.

Allemand

das ergibt sich schon aus der transportlage.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

a escala europea, podemos dirigirnos al mercado interior, aunque me gustaría que las normas mundiales se aproximasen más a las europeas.

Allemand

auf europäischer ebene können wir auf den binnenmarkt einwirken, aber eigentlich möchte ich, dass sich die globalen standards den europäischen annähern.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aunque me arriesgo a decir algo que en realidad resulta obvio, si se va a recaudar derechos de aduanas, hay que clarificar dos aspectos.

Allemand

daher sind wir heute, im gegensatz zu dem, was behauptet wird, der garant der freiheiten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

desde luego, la comunidad ha sido activa en muchos frentes durante el semestre de nuestra presidencia, aunque me temo que no en armonizar la meteorología.

Allemand

in elf provinzen, in denen die wichtigsten städte liegen, ist immer noch das kriegsrecht in kraft.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aunque me adhiero totalmente a las propuestas presentadas, entiendo que sería más conveniente si se tomaran en cuenta en el siguiente informe que debería presentarse en el parlamento en julio.

Allemand

wiewohl ich den vorschlägen sehr wohlwollend gegenüberstehe, halte ich es für angebrachter, sie im nächsten bericht zu berücksichtigen, der dem haus im juli vorliegen dürfte.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aunque me doy cuenta de que puede resultar difícil comentar detalladamente este punto ¿puedo tener garantías de que los ministros de asuntos exteriores examinarán estas declaraciones?

Allemand

die amtierende präsidentin der außenminister sagte, daß ein türkischer antrag nicht zur diskussion steht.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aunque me embarga la alegría, me siento igualmente triste y preocupada al ver que las familias de natty, abel, befeqe, atnex y soli no forman parte de esto.

Allemand

obwohl ich vor freude zittere bin ich genauso unglücklich und beunruhigt, wenn mir klar wird, dass die familien von natty, abel ...

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

las cortinas escarlatas limitaban a mi derecha mi campo visual, pero a la izquierda, los cristales, aunque me defendían de los rigores de la inclemente tarde de noviembre, no me impedían contemplarla.

Allemand

scharlachrote draperien schlossen mir die aussicht zur rechten hand; links befanden sich die großen, klaren fensterscheiben, die mich vor dem düstern novembertag wohl schützten, mich aber nicht von ihm trennten.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

aun cuando no estuviéramos satisfechos con maastricht —y creo que yo lo estoy, aunque me quede por examinar con mayor precisión el contenido—, debería mos alentar ese mito.

Allemand

selbst wenn wir nicht mit maastricht zufrieden wären - ich bin es, selbst wenn der inhalt noch näher geprüft werden muß -, sollten wir diesen mythos bestärken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

herman (ppe). — (fr) señor presidente del consejo, aunque me ocurre pocas veces, quisiera empezar felicitándole.

Allemand

vor fünf monaten gab ich der hoff­nung ausdruck, daß sich ­ um die worte des königs und statthalters wilhelm iii. zu gebrauchen ­ die au­gen europas stärker auf ihr parlament richten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,767,454,635 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK