Vous avez cherché: como objeto (Espagnol - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

German

Infos

Spanish

como objeto

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

esta modificación tiene como objeto:

Allemand

mit dieser Änderung wird folgendes bezweckt:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la marca comunitaria como objeto de propiedad

Allemand

die gemeinschaftsmarke als gegenstand des vermÖgens

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

el área de hoja se insertará como objeto ole.

Allemand

der tabellenbereich wird als ole-objekt eingefügt.

Dernière mise à jour : 2012-05-08
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Espagnol

de la marca comunitaria como objeto de propiedad

Allemand

die gemeinschaftsmarke als gegenstand des vermögens

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

solicitud de marca comunitaria como objeto de propiedad

Allemand

anmeldung der gemeinschaftsmarke als gegenstand des vermögens

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

la posición común tiene como objeto, en particular,

Allemand

der gemeinsame standpunkt zielt insbesondere darauf ab,

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

la solicitud de marca comunitaria como objeto de propiedad

Allemand

die anmeldung der gemeinschaftsmarke als gegenstand des vermögens

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

¡no pongáis a alá como objeto de vuestras comparaciones!

Allemand

also prägt allah keine gleichnisse!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

del dibujo o modelo comunitario como objeto de la propiedad

Allemand

das gemeinschaftsgeschmacksmuster als vermÖgensgegenstand

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

este proyecto de directiva tiene como objeto la transparencia y la

Allemand

mitgliedstaaten der gemeinschaft in die akp-staaten sowie die nächsten

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

las tablas insertadas como objeto ole no se tienen en cuenta.

Allemand

als ole eingefügte tabellen werden nicht mitgezählt.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

artículo 24 la solicitud de marca comunitaria como objeto de propiedad

Allemand

artikel 24 die anmeldung der gemeinschaftsmarke als gegenstand des vermögens

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

secciÓn 3: de la patente comunitaria como objeto de propiedad

Allemand

abschnitt 3 - das gemeinschaftspatent als gegenstand des vermÖgens

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

artículo 24 - solicitud de patente comunitaria como objeto de propiedad

Allemand

artikel 24 - die anmeldung des gemeinschaftspatents als gegenstand des vermögens

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

en primer lugar, el producto tomado como objeto "técnico".

Allemand

ist bei fehlen eines primären sozialisationsprozesses also davon auszu­gehen, daß alles im unternehmen beginnt und auch dort endet?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

capÍtulo v la protecciÓn comunitaria de las obtenciones vegetales como objeto de propiedad

Allemand

kapitel v der gemeinschaftliche sortenschutz als vermÖgensgegenstand

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

la muestra deberá tener como objeto los animales más viejos de la subpoblación.

Allemand

die stichprobe umfasst die ältesten tiere der teilgesamtheit.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

atributo que categoriza el objeto vectorial de elevación como objeto altimétrico o batimétrico.

Allemand

attribut zur einstufung des vektorobjekts höhenlage als bodenerhebung oder bathymetrisches geo-objekt.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

el concurso tiene como objeto descubrir ygalardonar a los mejores proyectos deinnovación tecnológica.

Allemand

der wettbewerb zielt auf die entdeckungund auszeichnung der bestentechnologischen innovationsprojekte ab.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

a no ser que dicha urgencia tuviese como objeto evitar el ridículo de algún gobierno.

Allemand

ich möchte sie in diesem zusammenhang auf eine kleine diskussion hinweisen, die wir am ende unserer debatte mit dem kommissar, der das wort führte, hatten.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,981,547 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK