Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
parece cosa de risa.
wahrscheinlich lacht man jetzt darüber.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
infinitos bufidos de risa tonta
endless snorts of stupid laughter (endlose ausbrüche dummen gelächters)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creía que te alegrarías de verme.
ich dachte, du würdest dich freuen, mich zu sehen.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aunque este no es un asunto de risa.
aber zu lachen gibt es hier nichts.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creía que ya existía alguna forma de colaboración en este terreno.
eine reihe politischer fakten wurde freilich nicht an gesprochen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creía que todos estábamos a favor de una europa de los ciudadanos.
das argument der flexibilität, das die unternehmen so gerne anführen, soll dazu führen, daß die unerträglichen arbeitsbedingungen in die heime der arbeitnehmer verlagert werden sollen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creía que la cdu quería precisamente acabar con esta política de la antigua rda.
vietnamesen in den alten bundesländern sind privilegiert, in den neuen bundesländern nicht.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
claro está que a la luz de la complicidad militar de estados miembros de la cee, esto es terminantemente insuficiente, y casi de risa.
wir müssen schon erkennen, daß hier währungshistorische dinge mitspielen, und dürfen die währungstheorie nicht einfach außer acht lassen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
...cuando se creía que podía detenerse la política criminal de hitler con flexibilidad.
... als man glaubte, die verbrecherische politik hitlers durch nachgiebigkeit aufhalten zu können.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como a uno de los alumnos le dio un ataque de risa, no hubo nada que parara al resto.
als einer der schüler in der klasse einen lachkrampf bekam, gab es für die übrigen kein halten mehr.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
este creía que el librecambismo mundial curaría todas las enfermedades, cuando el librecambismo es una de ellas.
die meisten anderen feldfrüchte sind in der karibik sehr anfällig für eine zerstörung durch wirbelstürme.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
antes la gente creía que la tierra era plana.
früher glaubten die leute, die erde wäre flach.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creía que las redes eléctricas domésticas todavía eran imperfectas.
in zeiten des technik-hypes überrascht es, ein produkt zu finden, das seine versprechen einlöst und dabei kosteneffizient bleibt.
Dernière mise à jour : 2017-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creía que los señores estaban durmiendo, pero como les oigo charlar..
ich dachte, die herren schliefen schon; da hörte ich, wie sie noch miteinander plauderten.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mucha gente creía que aquél fue el día en el que había nacido magneus.
aber eines tages ließ ein wächter zufällig einen schwarzen kristall in eine der sphären fallen.
Dernière mise à jour : 2013-12-30
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
cuando se creía que no podría haber algo más alocado que wikipedia, apareció tatoeba.
als man glaubte, etwas verrückteres als die wikipedia könne es nicht geben, tauchte tatoeba auf.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creía que las propuestas legislativas reflejarían esto, pero ¿qué tenemos?
ich hätte gedacht, daß dies in gesetzgebungsentwürfen seinen niederschlag finden würde, aber was müssen wir statt dessen erleben?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no creía que pudieran morir las personas a quienes quería, y, sobre todo, él mismo.
er glaubte nicht, daß die menschen, die er liebhatte, sterben könnten, und namentlich nicht, daß er selbst einmal sterben werde.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
creía que todas las vidas — sin importar a quienes pertenecían- eran absolutamente sagradas.
ich habe daran geglaubt, dass "das leben" selbst - jedes leben ohne unterschied - vollkommen heilig sei.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
--le dio un sopapo a la reina... --empezó a decir el conejo, y a alicia le dio un ataque de risa--. ¡chitón!
»sie hat der königin eine ohrfeige gegeben -« fing das kaninchen an.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :