Vous avez cherché: derechohabiente (Espagnol - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Allemand

Infos

Espagnol

derechohabiente

Allemand

berechtigter

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

del derechohabiente

Allemand

des berechtigten

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

derechohabiente del autor

Allemand

rechtsnachfolger des urhebers

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

información relativa al derechohabiente

Allemand

angaben über den berechtigten

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

los reglamentos prevén tres modos de designación del derechohabiente.

Allemand

es sei daran erinnert, wozu der schutz des berechtigten dient.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

tanto con el derechohabiente como con los demás empresarios participantes en la reunión.

Allemand

führen soll, ohne den auftraggeber durchgeführt wird.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

tendrá derecho al certificado el titular de la patente de base o su derechohabiente.

Allemand

recht auf das zertifikat

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

en efecto, el derechohabiente se encuentra protegido de la competencia de los demás panicipantes.

Allemand

dies ergibt sich aus dem umstand, daß der berechtigte vor dem wettbewerb der anderen teilnehmer geschützt ist.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

si el solicitante es un empresario de pompas fúnebres, una carta del abogado del derechohabiente;

Allemand

falls der antrag von einem bestattungsunternehmen gestellt wird, ein schreiben des anwalts der

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

centro regional de política social competente respecto al lugar de residencia o de estancia del derechohabiente;

Allemand

regionales sozialpolitisches zentrum, das für den wohn- oder aufenthaltsort des leistungsberechtigten zuständig ist

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

d) para poder aplicar la opción b, el derechohabiente deberá demostrar que el viaje se ha realizado.

Allemand

dì um die option Β in anspruch nehmen zu können, muss der anspruchsberechligte nachweisen, dass die reise stattgefunden hat.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

- acuerdo de principio entre el/los derechohabiente(s) y el editor de la traducción

Allemand

- grundsätzliches einvernehmen zwischen dem (den) inhaberin) der urheberrechte und dem herausgebur der veröffentlichung;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

empresario (previo consentimiento del derechohabiente o de una comisión de arbitraje, si es miembro de la spo).

Allemand

zwar beseitigt die regelung des schutzes des berechtigten nicht völlig die wahlmöglichkeiten des auftraggebers, der den auftrag immer noch einem anderen sitzungsteilnehmer als dem berechtigten (allerdings ohne die möglichkeit, über dessen angebot zu verhandeln) oder einem anderen unternehmer (nach zustimmung des berechtigten oder einer schiedskommission, wenn es sich um ein mitglied der spo handelt) erteilen kann.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Espagnol

esto permite a cada destinatario (derechohabiente, institución, empresario, etc.) recibir el formulario impreso en su lengua nacional.

Allemand

2. anhang Β abschnitt „niederlande" der verordnung nr. 3 erfaßt die allgemeinen und besonderen systeme der sozialen sicherheit, welche die krankenversicherung der bergbauange­stellten betreffen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

librar pagos en favor de personas que no fueren los derechohabientes;

Allemand

zahlungen an andere personen als die empfangsberechtigten,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,086,835 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK